Paroles et traduction Los Temerarios - Al Otro Lado Del Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Otro Lado Del Sol
On the Other Side of the Sun
Tengo
terminada
la
barca,
está
esperando
en
el
puerto
I
have
finished
the
boat,
it
is
waiting
in
the
port
Tiene
que
existir
un
lugar
There
has
to
be
a
place
Para
nuestro
amor
For
our
love
Sin
envidias
ni
maldad
Without
envy
or
malice
Sin
tanto
desconcierto
Without
so
much
bewilderment
Puede
que
lo
encuentre
allá
en
el
otro
lado
del
sol
I
might
find
it
there
on
the
other
side
of
the
sun
Vámonos
de
viaje,
prepara
el
equipaje,
no
hay
tiempo
ya
Let's
go
on
a
journey,
pack
your
bags,
there's
no
time
left
Y
al
despertar
And
when
we
wake
up
La
nueva
luz
The
new
light
Al
mar
azul
To
the
blue
sea
Abriendo
camino
Forging
ahead
Date
mucha
prisa
que
el
soplo
de
la
brisa
vendrá
a
buscar
Hurry
up,
the
breath
of
the
breeze
will
come
looking
for
us
Y
se
llevará
And
will
take
away
Nuestro
amor
al
otro
lado
del
sol
Our
love
to
the
other
side
of
the
sun
Ya
no
queda
nada
en
el
mundo
que
nos
haga
dudarlo
There
is
nothing
left
in
the
world
to
make
us
doubt
it
Para
conservar
el
amor
To
preserve
love
Es
mejor
marchar
It
is
better
to
leave
No
nos
hace
falta
la
gente
ni
vivir
a
su
lado
We
don't
need
people
or
to
live
by
their
side
Tómame
la
mano
Take
my
hand
Duerme
y
no
lo
pienses
más
Sleep
and
don't
think
about
it
anymore
Abriendo
camino
Forging
ahead
Vámonos
de
viaje,
prepara
el
equipaje,
no
hay
tiempo
ya
Let's
go
on
a
journey,
pack
your
bags,
there's
no
time
left
Y
al
despertar
And
when
we
wake
up
La
nueva
luz
The
new
light
Al
mar
azul
To
the
blue
sea
Abriendo
camino
Forging
ahead
Date
mucha
prisa
que
el
soplo
de
la
brisa
vendrá
a
buscar
Hurry
up,
the
breath
of
the
breeze
will
come
looking
for
us
Y
se
llevará
And
will
take
away
Nuestro
amor
al
otro
lado
del
sol
Our
love
to
the
other
side
of
the
sun
Al
otro
lado
del
sol
To
the
other
side
of
the
sun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janis Ian, Albert Louis Hammond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.