Los Temerarios - Cruel Dolor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Temerarios - Cruel Dolor




Cruel Dolor
Cruel Pain
me abandonaste, por que me fuiste infiel
You abandoned me, because you were unfaithful to me
Y me traicionaste, por que mala mujer
And you betrayed me, because you are a bad woman
Siempre me decías yo soy tu querer
You always told me I am your love
No te vayas nunca siempre te amare
Never go, I will always love you
Hoy lo que ha pasado no puedo entender
Today what has happened I cannot understand
Te hayas olvidado ya de mi querer
You have forgotten my love
Hoy lo que ha pasado no puedo entender
Today what has happened I cannot understand
Te hayas olvidado ya de mi querer
You have forgotten my love
Siempre me decías yo soy tu querer
You always told me I am your love
No te vayas nunca siempre te amare
Never go, I will always love you
Hoy lo que ha pasado no puedo entender
Today what has happened I cannot understand
Te hayas olvidado ya de mi querer
You have forgotten my love
Hoy lo que ha pasado no puedo entender
Today what has happened I cannot understand
Te hayas olvidado ya de mi querer
You have forgotten my love
Y mi corazón lleno de cariño
And my heart filled with affection
Pregunta el motivo de ese falso amor
Asks the reason for this false love
Y en verdad que sufre y mucho lo que llora
And it truly suffers and it greatly cries
No puede arrancar ese cruel dolor
It cannot remove this cruel pain
Y mi corazón lleno de cariño
And my heart filled with affection
Pregunta el motivo de ese falso amor
Asks the reason for this false love
Y en verdad que sufre y mucho lo que llora
And it truly suffers and it greatly cries
No puede arrancar ese cruel dolor.
It cannot remove this cruel pain.
Y mi corazón lleno de cariño
And my heart filled with affection
Pregunta el motivo de ese falso amor
Asks the reason for this false love
Y en verdad que sufre y mucho lo que llora
And it truly suffers and it greatly cries
No puede arrancar ese cruel dolor
It cannot remove this cruel pain





Writer(s): Adolfo Angel Alba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.