Los Temerarios - Derrotado y Sin Cariño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Temerarios - Derrotado y Sin Cariño




Derrotado y Sin Cariño
Defeated and Without Love
Derrotado y sin cariño
Defeated and without love
Me has dejado
You have left me
Cuando todo el corazón
When my whole heart
Yo te lo he dado
I have given you
Siento cómo muere toda mi ilusión
I feel my dream dying
Qué difícil va a ser para
How difficult it will be for me
Poder borrar tus besos
To erase your kisses
Tu recuerdo, nuestro amor
Your memory, our love
Destrozaste un corazón
You tore apart a heart
Y cómo duele
And how it hurts
Cuando lo que más amas
When what you love most
Te hace daño
Your love hurts
Y sin saber ni imaginar
And without knowing or imagining
Lo que estoy sintiendo
What I am feeling
Un nudo en mi garganta me impide reclamar
A lump in my throat
Lo que creía mío
Prevents me from claiming
Adiós, te vas, no qué hacer
Goodbye, you're leaving, I don't know what to do
Dios, dame fuerza
God, give me strength
Para mi tristeza no sentir
Not to feel my sadness
Mi razón por la vida
My reason for living
Me ha abandonado
Has abandoned me
Y es muy triste
And it is very sad
Vivir
To live
Sin su amor
Without his love
Ojalá lo que me has hecho
I hope what you have done to me
No tenga un castigo
Has no punishment
Y lo sientas también
And you feel it too
Porque has destrozado un corazón
Because you have destroyed a heart
Mi corazón
My heart
El cual siempre estuvo lleno de cariño y amor para ti
Which was always full of love and affection for you
Y eres culpable de que hoy me sienta así
And you are guilty of making me feel this way today
No
I don't know
Tal vez fui yo
Maybe it was me
Que no supe retenerte a mi lado, vida mía
That I didn't know how to keep you by my side, my love
Adiós, te vas, no qué hacer
Goodbye, you're leaving, I don't know what to do
Dios, dame fuerza
God, give me strength
Para mi tristeza
For my sadness
No sentir
Not to feel
Mi razón por la vida
My reason for living
Me ha abandonado
Has abandoned me
Y es muy triste
And it is very sad
Vivir
To live
Sin su amor
Without his love





Writer(s): Gustavo Angel Alba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.