Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Llaves De Mi Alma
Ключи от моей души
Aquí
tienes
las
llaves
de
mi
alma
Вот
ключи
от
моей
души,
Puedes
entrar
a
la
hora
que
tu
quieras
Входи,
когда
захочешь,
Para
que
veas
si
hay
alguien
en
el
mundo
Чтобы
ты
увидела,
есть
ли
на
свете
Que
pueda
darte
lo
que
yo
quisiera
Кто-то,
способный
дать
тебе
то,
что
я
хочу.
Ya
he
tratado
de
sacarte
de
mi
vida
Я
пытался
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
Yo
no
puedo
quererte
limpiamente
Я
не
могу
любить
тебя
спокойно,
Pero
que
quieres
que
haga
vida
mía
Но
что
поделать,
моя
жизнь,
Si
el
corazón
no
ve
tan
solo
siente
Ведь
сердце
не
видит,
оно
только
чувствует.
Tu
boca
tus
ojos
y
tu
pelo
Твои
губы,
твои
глаза
и
твои
волосы
Los
llevo
en
mi
mente
noche
y
día
Я
храню
в
своей
памяти
день
и
ночь.
No
me
digas
que
deje
de
quererte
después
Не
говори
мне,
чтобы
я
перестал
любить
тебя
после
того,
Que
te
entregue
la
vida
mía
Как
отдал
тебе
свою
жизнь.
Ya
he
tratado
de
sacarte
de
mi
vida
Я
пытался
вычеркнуть
тебя
из
своей
жизни,
Yo
no
puedo
quererte
limpiamente
Я
не
могу
любить
тебя
спокойно,
Pero
que
quieres
que
haga
vida
mía
Но
что
поделать,
моя
жизнь,
Si
el
corazón
no
ve
tan
solo
siente
Ведь
сердце
не
видит,
оно
только
чувствует.
Tu
boca
tus
ojos
y
tu
pelo
Твои
губы,
твои
глаза
и
твои
волосы
Los
llevo
en
mi
mente
noche
y
día
Я
храню
в
своей
памяти
день
и
ночь.
No
me
digas
que
deje
de
quererte
Не
говори
мне,
чтобы
я
перестал
любить
тебя
Después
que
te
entregue
la
vida
mía.
После
того,
как
отдал
тебе
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Fernandez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.