Paroles et traduction Los Temerarios - Todo Me Recuerda a Ti (Sinfónico)
Todo Me Recuerda a Ti (Sinfónico)
Все напоминает мне о тебе (Симфонически)
Me
pregunto
si
estarás
sufriendo
como
yo
Я
спрашиваю
себя,
страдаешь
ли
ты
так
же,
как
и
я
Me
pregunto
que
paso
con
nuestro
gran
amor
Я
спрашиваю
себя,
что
случилось
с
нашей
большой
любовью
Yo
no
se
si
ella
tal
vez
me
nombrará
o
quien
la
cuidará
Я
не
знаю,
назовет
ли
она
меня
или
кто
будет
заботиться
о
ней
Me
pregunto
donde
esta
Я
спрашиваю
себя,
где
она
Yo
no
se
que
voy
hacer
mi
amor
sin
ti
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать
без
тебя,
моя
любовь
Ya
no
puedo
soportar
mi
triste
realidad
Я
больше
не
могу
выносить
свою
грустную
реальность
La
noche
me
recuerda
a
ti
y
la
tarde
me
recuerda
a
ti
Ночь
напоминает
мне
о
тебе,
а
вечер
напоминает
мне
о
тебе
La
luna
me
recuerda
a
ti
Луна
напоминает
мне
о
тебе
Todo
me
recuerda
a
ti
Все
напоминает
мне
о
тебе
Las
estrellas
ya
no
quiero
ver
y
de
rosas
no
quiero
saber
Звезды
я
больше
видеть
не
хочу,
и
о
розах
я
больше
знать
не
хочу
Y
es
que
todo
me
recuerda
a
ti
Потому
что
все
напоминает
мне
о
тебе
Todo
me
recuerda
a
ti
Все
напоминает
мне
о
тебе
Si
pudieras
regresar
te
extraño
tanto
mi
amor
Если
бы
ты
могла
вернуться,
я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
моя
любовь
Yo
te
quiero
de
verdad
te
necesito
Я
действительно
люблю
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе
Si
quisieras
regresar
si
tu
quisieras
regresar
Если
бы
ты
захотела
вернуться,
если
бы
ты
захотела
вернуться
Yo
no
se
que
voy
hacer
mi
amor
sin
ti
Я
не
знаю,
что
я
буду
делать
без
тебя,
моя
любовь
Ya
no
puedo
soportar
mi
triste
realidad
Я
больше
не
могу
выносить
свою
грустную
реальность
La
noche
me
recuerda
a
ti
y
la
tarde
me
recuerda
a
ti
Ночь
напоминает
мне
о
тебе,
а
вечер
напоминает
мне
о
тебе
La
luna
me
recuerda
a
ti
Луна
напоминает
мне
о
тебе
Todo
me
recuerda
a
ti
Все
напоминает
мне
о
тебе
Las
estrellas
ya
no
quiero
ver
y
de
rosas
no
quiero
saber
Звезды
я
больше
видеть
не
хочу,
и
о
розах
я
больше
знать
не
хочу
Y
es
que
todo
me
recuerda
a
ti
Потому
что
все
напоминает
мне
о
тебе
Todo
me
recuerda
a
ti
Все
напоминает
мне
о
тебе
Si
pudieras
regresar
te
extraño
tanto
mi
amor
Если
бы
ты
могла
вернуться,
я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
моя
любовь
Yo
te
quiero
de
verdad
te
necesito
Я
действительно
люблю
тебя,
я
нуждаюсь
в
тебе
Si
quisieras
regresar
si
tu
quisieras
regresar
Если
бы
ты
захотела
вернуться,
если
бы
ты
захотела
вернуться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Alba Adolfo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.