Los Temerarios - Tu Última Canción (Sinfónico) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Temerarios - Tu Última Canción (Sinfónico)




Tu Última Canción (Sinfónico)
Твоя последняя песня (Симфоническая)
Esta noche no, no quiero pensar en ti
Сегодня ночью нет, я не хочу думать о тебе,
Y mañana, trataré de sobrevivir
А завтра я постараюсь выжить.
Escucharé la voz
Я буду слушать голос,
Que me dice, que ya te olvide
Который говорит мне, что я должен забыть тебя.
No veras una lágrima mía llorar más por ti
Ты не увидишь, как я проливаю слезы по тебе,
Dejaré tus recuerdos por ahí y después, dios dirá
Я оставлю твои воспоминания где-то там, а потом, будь что будет.
No verás una lágrima mía llorar
Ты не увидишь моих слёз,
Ni mis labios, tu nombre gritar
И мои губы не будут кричать твое имя.
Solo haré para ti
Я сделаю для тебя только
Esta tu última canción
Эту твою последнюю песню.
Y será la última noche
И это будет последняя ночь,
Que te quiera la última noche
Когда я люблю тебя, последняя ночь,
Que te brinde, juro que te olvidaré
Когда я поднимаю за тебя тост, клянусь, я забуду тебя
Y seré más feliz que y no
И буду счастливее тебя, и нет,
No podrás nunca olvidarme
Ты никогда не сможешь забыть меня.
Creí ver en el rostro de tu alma
Мне казалось, я видел в твоей душе
Un inmenso amor pero me equivoque
Безграничную любовь, но я ошибся.
Sueño cruel, después de tantas noches de amor
Жестокий сон после стольких ночей любви,
Nada quedo solo, solo tu canción
Ничего не осталось, только твоя песня.
Creí ver en el rostro de tu alma
Мне казалось, я видел в твоей душе
Un inmenso amor pero me equivoque
Безграничную любовь, но я ошибся.
Sueño cruel, después de tantas noches de amor
Жестокий сон после стольких ночей любви,
Nada quedo solo, solo tu canción
Ничего не осталось, только твоя песня.
Nada quedo solo, solo tu canción
Ничего не осталось, только твоя песня.





Writer(s): Angel Alba Adolfo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.