Paroles et traduction Los Terribles del Norte - Ahora Que Me Vaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Que Me Vaya
Now That I'm Going
Ahora
Que
Me
Vaya
no
vengas
a
buscarme
Now
that
I'm
going
don't
come
looking
for
me
Porque
ya
mi
vida
va
a
ser
diferente.
Because
my
life
is
going
to
be
different.
Ahora
Que
Me
Vaya
no
vengas
a
buscarme
Now
that
I'm
going
don't
come
looking
for
me
Porque
ya
mi
vida
va
a
ser
diferente
Because
my
life
is
going
to
be
different.
Ahora
que
mi
vida
va
a
ser
diferente
Now
that
my
life
is
going
to
be
different
Nunca
ya
en
la
vida
vuelvas
a
buscarme.
Never
again
in
your
life
come
looking
for
me.
Tu
tienes
cosas
que
yo
no
tengo
porque
contigo
ya
no
me
te
tengo
You
have
things
that
I
don't
because
with
you,
I
don't
have
myself
anymore
No
tienes
plata
ni
tienes
oro
mejor
me
marcho
ya
perdiste
todo
You
don't
have
money
or
gold,
I'd
better
go,
you've
already
lost
everything
Por
eso
me
alejo
no
te
dejo
nada
That's
why
I'm
leaving,
I'm
not
leaving
you
anything
Porque
de
mi
cuenta
que
eres
pura
interesada
Because
I
realize
that
you're
only
interested
in
me
Dices
que
me
vaya
no
te
importa
nada
y
You
say
I
should
go,
you
don't
care
at
all
and
Después
de
llorando
me
pedías
que
me
quedara.
After
crying
you
asked
me
to
stay.
Ahora
Que
Me
Vaya
no
vengas
a
buscarme
Now
that
I'm
going
don't
come
looking
for
me
Porque
ya
mi
vida
va
a
ser
diferente.
Because
my
life
is
going
to
be
different.
Ahora
Que
Me
Vaya
no
vengas
a
buscarme
Now
that
I'm
going
don't
come
looking
for
me
Porque
ya
mi
vida
va
a
ser
diferente
Because
my
life
is
going
to
be
different.
Ahora
que
mi
vida
va
a
ser
diferente
Now
that
my
life
is
going
to
be
different
Nunca
ya
en
la
vida
vuelvas
a
buscarme.
Never
again
in
your
life
come
looking
for
me.
Tu
tienes
cosas
que
yo
no
tengo
porque
contigo
ya
no
me
te
tengo
You
have
things
that
I
don't
because
with
you,
I
don't
have
myself
anymore
No
tienes
plata
ni
tienes
oro
mejor
me
marcho
ya
perdiste
todo
You
don't
have
money
or
gold,
I'd
better
go,
you've
already
lost
everything
Por
eso
me
alejo
no
te
dejo
nada
That's
why
I'm
leaving,
I'm
not
leaving
you
anything
Porque
de
mi
cuenta
que
eres
pura
interesada
Because
I
realize
that
you're
only
interested
in
me
Dices
que
me
vaya
no
te
importa
nada
y
You
say
I
should
go,
you
don't
care
at
all
and
Después
de
llorando
me
pedías
que
me
quedara.
After
crying
you
asked
me
to
stay.
Ahora
Que
Me
Vaya
no
vengas
a
buscarme
Now
that
I'm
going
don't
come
looking
for
me
Porque
ya
mi
vida
va
a
ser
diferente.
Because
my
life
is
going
to
be
different.
Ahora
Que
Me
Vaya
no
vengas
a
buscarme
Now
that
I'm
going
don't
come
looking
for
me
Porque
ya
mi
vida
va
a
ser
diferente
Because
my
life
is
going
to
be
different.
Ahora
que
mi
vida
va
a
ser
diferente
Now
that
my
life
is
going
to
be
different
Nunca
ya
en
la
vida
vuelvas
a
buscarme.
Never
again
in
your
life
come
looking
for
me.
Tu
tienes
cosas
que
yo
no
tengo
porque
contigo
ya
no
me
te
tengo
You
have
things
that
I
don't
because
with
you,
I
don't
have
myself
anymore
No
tienes
plata
ni
tienes
oro
mejor
me
marcho
ya
perdiste
todo
You
don't
have
money
or
gold,
I'd
better
go,
you've
already
lost
everything
Por
eso
me
alejo
no
te
dejo
nada
That's
why
I'm
leaving,
I'm
not
leaving
you
anything
Porque
de
mi
cuenta
que
eres
pura
interesada
Because
I
realize
that
you're
only
interested
in
me
Dices
que
me
vaya
no
te
importa
nada
y
You
say
I
should
go,
you
don't
care
at
all
and
Después
de
llorando
me
pedías
que
me
quedara.
After
crying
you
asked
me
to
stay.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.