Los Terribles del Norte - El Ayudante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Terribles del Norte - El Ayudante




El Ayudante
The Assistant
Un tiempo fui campesino
I was once a farmer
Y desde muy niño
And ever since I was young
Me enseñe a sembrar
I learnt how to sow
Pero todo era tristeza
But everything was sad
Vivia en la pobresa
I lived in poverty
Tube que cambiar
I had to change
Me converti en traficante
I became a trafficker
Primero ayudante
First as an assistant
De un hombre famoso
To a famous man
Pero cambiaron las cosas
But things changed
La vida es curiosa
Life is strange
Hoy soy poderoso
Today I am powerful
Mucho anduve tranbajando
I worked hard
Aya por durango
Way over in Durango
Y por zacatecas
And in Zacatecas
Por mucho otros lugares
Through many, many places
Aya por nogales
Over in Nogales
Tambien agua prieta
Water Prietta, as well
Esa carcel de durango
That Durango prison
Hace algunos años
A few years back
Fui su pricionero
I was its prisoner
Pero no pude aguantarme
But I couldn’t stay there
Tuve que fugarme
I had to escape
Con mis compañeros
With my fellow prisoners
Me gusta tener amigos
I like to have friends
Que sean decididos
Who are determined
Y que me sean fieles
And who are loyal to me
Y cuando estoy en mi rancho
And when I am at my ranch
Canteme el halcon
Play me “El Halcon”
Para estar alegres
So that we can be happy
Cantando ya me despido
I bid farewell in song
Del rancho querido
To my beloved ranch
Que me vio nacer
That saw me born
Ese rancho de la palma
That ranch in La Palma
Tengo tantas ganas
I long so dearly
De volverlo a ver
To go back and see it again





Writer(s): Oscar Manuel Gastelum Uribe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.