Paroles et traduction Los Terribles del Norte - Corrido De Los Perez
Corrido De Los Perez
Corrido Of The Perezes
En
mil
novecientos
treinta
In
nineteen
thirty
Les
voy
a
explicar
muy
bien
I'm
going
to
explain
to
you
very
well
Mataron
a
dos
hermanos
They
killed
two
brothers
Y
a
un
primo
hermano
también
And
a
cousin
too
Fue
un
jueves
veinte
de
abril
It
was
a
Thursday,
the
twentieth
of
April
Como
a
las
tres
de
la
tarde
It
was
about
three
in
the
afternoon
Murió
don
Mariano
Pérez
Don
Mariano
Pérez
died
En
las
manos
de
un
cobarde
At
the
hands
of
a
coward
Carreras
tan
desgraciadas
Those
races
were
so
unfortunate
Esas
carreras
del
cerro
Those
races
of
the
hill
Perdieron
vida
y
caballos
They
lost
their
lives
and
horses
Y
perdieron
su
dinero
And
they
lost
their
money
Fue
en
un
Domingo
de
Luna
It
was
on
a
Doomsday
El
que
la
mecha
prendió
That
lit
the
fuse
Y
a
los
primeros
balazos
And
at
the
first
shots
Fue
el
primero
que
corrió
He
was
the
first
to
run
Mariano
Pérez
decía
Mariano
Pérez
said,
Muy
macizo
en
sus
razones
Very
solid
in
his
reasons,
Yo
también
muero
en
la
raya
I
will
also
die
on
the
line
No
soy
cría
de
correlones
I
am
not
a
coward
Pa'
los
que
les
gustan
los
corridos...
For
those
of
you
who
like
corridos...
¡Ahí
les
va
otro!
¡Eso!
Here's
another
one!
That!
Isidro
Pérez
decía:
Isidro
Pérez
said:
"Déjalo
ya
por
la
paz
"Leave
it
alone
for
the
sake
of
peace
Pues
así
nos
convendría
For
that
would
be
better
for
us
Por
Dios,
que
no
digo
más"
For
God's
sake,
I
say
no
more"
Mariano
Pérez
decía:
Mariano
Pérez
said:
"Nos
pegaron
a
la
mala
"They
hit
us
unfairly
'Bieran
hablado
derecho
They
should
have
spoken
directly
Otros
gallos
les
cantaran"
They
would
have
heard
something
different"
Isidro
cayó
pa'l
sur
Isidro
fell
to
the
south
Pa'l
norte
cayó
Jesús
Jesús
fell
to
the
north
Mariano
para
el
oriente
Mariano
to
the
east
Como
pintando
una
cruz
As
if
painting
a
cross
Vuela,
vuela
palomita
Fly,
fly,
little
dove
Vuela,
paloma
querida
Fly,
my
beloved
dove
Dile
al
padre
de
los
Pérez
Tell
the
father
of
the
Pérez
Que
aquí
terminó
su
vida
That
his
life
has
ended
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Martinez David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.