Los Terribles del Norte - La Mujer Y El Turista - traduction des paroles en allemand




La Mujer Y El Turista
Die Frau und der Trucker
Señores pido permiso pa' cantar este corrido
Ich bitte um Erlaubnis, dieses Corrido zu singen,
Lo que le paso aún trokero en la sierra de Saltillo
was einem LKW-Fahrer im Gebirge von Saltillo geschah.
Al cruzar la Guarda Raya de Coahuila y Nuevo León
Beim Überqueren der Grenzlinie von Coahuila und Nuevo León
Ha una muy hermosa joven un trokero levanto
nahm ein LKW-Fahrer eine sehr schöne junge Frau mit.
Le pregunta por su nombre y que rumbo llevaba
Er fragte sie nach ihrem Namen und wohin sie fuhr.
Vengo a ver a mi familia que ya espera mi llegada
"Ich besuche meine Familie, die schon auf mich wartet."
Cuando pases esas lomas maneja muy con cuidado
"Wenn du über diese Hügel fährst, fahr sehr vorsichtig."
Hay curvas muy peligrosas no te valla pasar algo
"Es gibt sehr gefährliche Kurven, pass auf, dass dir nichts zustößt."
Ves aquellas lucecitas que se divisan allá
"Siehst du jene kleinen Lichter, die man dort drüben erkennen kann?"
Es el rancho de mis padres y ahí me voy a bajar
"Das ist die Ranch meiner Eltern, dort werde ich aussteigen."
Ha cércate aquí a mi lado pa' darte una acariciada
"Komm her an meine Seite, damit ich dich streicheln kann."
Cuando venga de regreso te levanto de pasada
"Wenn ich zurückkomme, nehme ich dich wieder mit."
A los tres o cuatro días el trokero regreso
Nach drei oder vier Tagen kam der LKW-Fahrer zurück.
Se detuvo en aquel rancho y por ella pregunto
Er hielt bei jener Ranch an und fragte nach ihr.
Señor pásele pa' dentro déjeme explicarle yo
"Mein Herr, treten Sie ein, lassen Sie es mich Ihnen erklären."
Esa joven que usted busca hace un año que murió
"Die junge Frau, die Sie suchen, ist vor einem Jahr gestorben."
Hace un año en esta fecha en esas curvas choco
"Vor einem Jahr, am heutigen Datum, verunglückte sie in jenen Kurven."
Se alcanzo a salir del carro y un poquito camino
"Sie konnte noch aus dem Wagen steigen und ging ein kleines Stück."
Desde entonces se aparece pero ya sin esperanza
"Seitdem erscheint sie, aber schon ohne Hoffnung,"
Haciendo siempre el esfuerzo de llegar hacia su casa
"immer bemüht, ihr Zuhause zu erreichen."
Ya con esta me despido esta es una historia cierta
Hiermit verabschiede ich mich, dies ist eine wahre Geschichte.
Esto le paso aún trokero que le dio raid a una muerta
Dies geschah einem LKW-Fahrer, der eine Tote mitnahm.





Writer(s): Aciano Acu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.