Los Terricolas - La He Visto Con Otro - traduction des paroles en allemand

La He Visto Con Otro - Los Terricolastraduction en allemand




La He Visto Con Otro
Ich Habe Ihn Mit Einer Anderen Gesehen
Le han visto con otra
Man hat ihn mit einer anderen gesehen
Han dicho esta tarde
Hat man heute Nachmittag gesagt
Te han visto con otra, con otra mujer
Man hat dich mit einer anderen gesehen, mit einer anderen Frau
Que no lo querías, hacías alarde
Dass du ihn nicht liebtest, damit hast du geprahlt
Pero hoy confesates tu hondo querer
Aber heute hast du deine tiefe Liebe gestanden
Ya ves vecinita, lo ingrato que has sido
Siehst du, liebe Nachbarin, wie undankbar du gewesen bist
Ayer se burlabas de su pobre amor
Gestern hast du dich über seine arme Liebe lustig gemacht
Y hoy una amiga me ha dicho al oído
Und heute hat mir eine Freundin ins Ohr geflüstert
"Lo he visto con otra" y lloré de dolor
"Ich habe ihn mit einer anderen gesehen" und ich weinte vor Schmerz
Tango, tango
Tango, Tango
Tu que fuistes el amigo confidente de su amor
Du, der du der vertraute Freund meiner Liebe warst
Tango, tango
Tango, Tango
Hoy preciso de tu ayuda para calmar mi dolor
Heute brauche ich deine Hilfe, um meinen Schmerz zu lindern
Tango, tango
Tango, Tango
Vos que estas en todas partes
Du, der du überall bist
Esta noche es la ocasión
Heute Nacht ist die Gelegenheit
De que llegue hasta sus rejas
Dass bis an seine Gitterstäbe dringt
El eco de una queja
Das Echo einer Klage
De un triste bandoneón
Eines traurigen Bandoneons
Yo llevo una pena tan honda en mi alma
Ich trage einen so tiefen Kummer in meiner Seele
Por ese perverso que no olvidar
Wegen dieses Bösewichts, den ich nicht vergessen kann
Sus ojos muy negros robaron mi alma
Seine sehr schwarzen Augen stahlen meine Seele
Y sufro en silencio, solo llorar
Und ich leide schweigend, ich kann nur weinen
Ya ves yo no tengo tampoco alegrías
Siehst du, ich habe auch keine Freuden
Por eso me apena de verlo sufrir
Deshalb schmerzt es mich, ihn leiden zu sehen
También en mis noches tan largas y frías
Auch in meinen so langen und kalten Nächten
Las horas son largas, no puedo dormir
Sind die Stunden lang, ich kann nicht schlafen
Tango, tango
Tango, Tango
Vos que estas en todas partes
Du, der du überall bist
Esta noche es la ocasión
Heute Nacht ist die Gelegenheit
De que llegue hasta sus rejas
Dass bis an seine Gitterstäbe dringt
El eco de una queja
Das Echo einer Klage
De un triste bandoneón
Eines traurigen Bandoneons
Tango, vos que fuistes el amigo
Tango, du, der du der Freund warst
Confidente de su amor
Vertrauter meiner Liebe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.