Los Terricolas - Lloraras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Terricolas - Lloraras




Lloraras
Ты будешь плакать
Te vas, y ya verá s que no es tan fácil olvidar
Ты уходишь, и вскоре поймешь, что забыть не так уж и просто
Esos momentos, qué solíamos pasar
Те моменты, которые мы обычно проводили вместе
Esos instantes, qué siempre recordarás
Те мгновения, которые ты всегда будешь помнить
Te vas, muy buena suerte te deseo al partir
Ты уходишь, я желаю тебе удачи в пути
Le pediré, a Dios que te haga muy feliz
Я попрошу Бога сделать тебя очень счастливым
Mas al final, estoy seguro llorarás por
Но в конце концов, я уверен, ты будешь плакать по мне
Llorarás, llorarás
Ты будешь плакать, будешь плакать
Cuando te acuerdes de
Когда вспомнишь обо мне
Sufrirás cuando intentes ser feliz
Ты будешь страдать, когда попытаешься быть счастливым
Y al Señor le pedirás volver a
И ты попросишь Бога вернуться ко мне
Y verás, y verás
И ты увидишь, ты увидишь
Que no es tan fácil olvidar
Что забыть не так уж и просто
Olvidar cuánto se ha aprendido a amar
Забыть, как научиться любить
En la forma como te he enseñado yo
Так, как я тебе научил
Y verás, y verás que no es tan fácil olvidar
И ты увидишь, ты увидишь, что забыть не так уж и просто
Olvidar, cuánto se ha aprendido a amar
Забыть, как научиться любить
En la forma, como te he enseñado yo
Так, как я тебе научил
Llorarás, llorarás
Ты будешь плакать, будешь плакать
Cuando te acuerdes de
Когда вспомнишь обо мне
Sufrirás cuando intentes ser feliz
Ты будешь страдать, когда попытаешься быть счастливым
Y al Señor le pedirás volver a
И ты попросишь Бога вернуться ко мне
Y verás, y verás
И ты увидишь, ты увидишь
Que no es tan fácil olvidar
Что забыть не так уж и просто
Olvidar cuánto se ha aprendido a amar
Забыть, как научиться любить
En la forma como te he enseñado yo
Так, как я тебе научил
Como te he enseñado yo
Так, как я тебе научил
Como te he enseñado yo
Так, как я тебе научил
Como te he enseñado yo
Так, как я тебе научил
¡Como te he enseñado yo!
Так, как я тебе научил!





Writer(s): ORLANDO BRISENO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.