Paroles et traduction Los Tigres del Norte - Cesar Chavez
No
habia
quien
defendiera
al
campesino
There
was
no
one
to
defend
the
farmworker,
ni
al
mas
minimo
derecho
conseguia
not
even
the
slightest
right
he
could
obtain.
de
las
actas
laborales
excluidos
Excluded
from
labor
agreements,
su
derecho
como
humano
no
existia
his
human
rights
didn't
even
exist.
Y
aunque
no
quieras
And
even
if
you
don't
want
creeer
querido
amigo
to
believe
it,
my
dear,
esto
sucedio
this
happened
en
los
estados
unidos.
in
the
United
States.
Pero
el
lider
de
la
union
de
campesinos
But
the
leader
of
the
farmworkers'
union,
25
dias
estuvo
sin
comer
went
25
days
without
eating.
y
tambien
como
lo
estados
vecinos
And
just
like
the
neighboring
states,
al
fin
tuvo
California
que
ceder
California
finally
had
to
give
in.
Y
aunque
no
quieras
And
even
if
you
don't
want
creeer
querido
amigo
to
believe
it,
my
dear,
esto
sucedio
this
happened
en
los
estados
unidos.
in
the
United
States.
Cesar
Chavez
Cesar
Chavez
el
caudillo
Cesar
Chavez,
Cesar
Chavez,
the
leader,
a
quien
los
agricultores
tienen
miedo
whom
the
growers
fear.
no
necesito
pistolas
ni
cuchillos
He
didn't
need
guns
or
knives,
pero
sus
demandas
se
le
consedieron
but
his
demands
were
granted.
24
dias
en
el
75
24
days
in
'75
promulgar
la
ley
agricola
valieron.
were
worth
it
to
enact
the
agricultural
law.
Pero
cuando
los
contratos
se
vencian
But
when
the
contracts
expired,
los
patrones
y
otras
uniones
se
aliaron
the
bosses
and
other
unions
allied,
y
a
los
miles
llevaron
la
policia
and
they
brought
the
police
against
the
thousands,
y
con
sangre
de
inocente
los
regaron.
and
watered
them
with
innocent
blood.
y
aunque
no
quieras
And
even
if
you
don't
want
creer
querido
amigo
to
believe
it,
my
dear,
esto
sucedio
this
happened
en
los
estaods
unidos...
in
the
United
States...
Protestando
contra
los
desinfectantes
Protesting
against
the
disinfectants,
Chavez
hace
huelga
por
tercera
vez
Chavez
goes
on
strike
for
the
third
time,
por
querer
salvar
la
de
sus
semejantes
wanting
to
save
the
lives
of
his
fellow
men,
el
su
vida
casi
tuvo
que
perder
he
almost
had
to
lose
his
own
life.
y
aunque
no
quieraas
And
even
if
you
don't
want
creer
quierido
amigo
to
believe
it,
my
dear,
esto
sucedio
this
happened
en
los
estados
unidos.
in
the
United
States.
Cesar
Chavez
Cesar
Chavez
Cesar
Chavez
Cesar
Chavez,
Cesar
Chavez,
Cesar
Chavez,
como
Martin
Luther
King
yo
te
comparo
I
compare
you
to
Martin
Luther
King.
por
si
tu
no
lo
sabias
ya
lo
sabes
In
case
you
didn't
know,
now
you
know,
tienes
un
lugar
en
el
cielo
apartado
you
have
a
place
reserved
in
heaven.
y
en
tu
honor
an
de
cantar
un
dias
la
avez
And
in
your
honor,
the
birds
will
one
day
sing,
cuando
el
campo
ya
no
este
contaminado...
when
the
fields
are
no
longer
contaminated...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.