Los Tigres del Norte - El Dolor de un Padre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tigres del Norte - El Dolor de un Padre




El Dolor de un Padre
Боль отца
Qué cosas tiene la vida
Что за штука эта жизнь
Que nos ensura y enseña
К чему она нас готовит и чему учит
Cuando crees que estás más bien
Когда думаешь, что лучше быть не может
El barco se te ladea
Лодка твоя идет ко дну
Yo creo que al final de cuentas
Кажется мне, что в конечном итоге
La vida es como tu escuela
Жизнь это твоя школа
De qué me sirvió el dinero
К чему мне все мои деньги
Y todo lo que he ganado
И все, что я заработал
Si aquel hijo consentido
Мой избалованный сын
Las drogas me lo quitaron
Наркотики у меня его отняли
Si yo hubiera estado cerca
Если бы я был рядом
Tal vez no hubiera pasado
Может быть, он остался бы жив
(Ay, ¿Ya botó mis pastillas?)
(Эй, ты уже выбросил мои таблетки?)
No quiero dar el consejo
Не хочу давать советы
Y yo quedarme sin él
И сам оставаться без них
Pero si te sobra tiempo
Но если у тебя есть свободное время
Disfrútalo siempre bien
Всегда наслаждайся им как следует
Con los seres que más quieres
С людьми, которых ты любишь больше всего
Y verás que te irá bien
И увидишь, что все будет хорошо
Así como yo perdí a mi hijo
Мой сын умер, как и многие другие
que hay muchos padres que sufren del mismo dolor
Знаю, что таких родителей много, страдающих от той же боли
Porque la droga te hace perder la vida, la familia
Потому что наркотики убивают все живое, семью
La vergüenza y tus facultades mentales, y sepan que
Приносят стыд и лишают рассудка. Знайте, что
Por esa maldita droga, los hospitales, cárceles y panteones
Из-за этой проклятой дряни больницы, тюрьмы и кладбища
Es el último final
Это последний конец
Si los quieres ver sin vicio
Если хочешь видеть своих детей здоровыми
deber es ayudarlos
Твой долг - помочь им
Es duro ver a tus hijos
Тяжело смотреть, как твои дети
En las calles destrozados
Бродят по улицам в лохмотьях
Rodando como las piedras
Катятся как камни
De un lado para otro lado
То туда, то сюда
He logrado muchos triunfos
Я добился многого в жизни
de dolor y pobreza
Знаю, что такое боль и нищета
Pero el peor de mis fracasos
Но худшим моим провалом
Es sin duda mi torpeza
Несомненно, была моя глупость
Hoy que creía tener todo
Сегодня, когда мне казалось, что у меня все есть
Falta paz en mi conciencia
В моей душе нет покоя
(Los amigos te queremos mucho, hermano)
(Мы тебя очень любим, брат)
Yo conozco algunas gentes
Я знаю кое-каких людей
Que ahora son traficantes
Которые стали наркоторговцами
Sepan que yo perdí un hijo
Знайте, что я потерял сына
Y ustedes son los causantes
И вы виновны в этом
Disculpen si los ofendo
Извините, если я вас обидел
Pero es el dolor de un padre
Но это боль отца





Writer(s): Jesse Armenta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.