Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El gringo y el mexicano
Гринго и мексиканец
Sipriano
y
Rosa
Maria
Сиприано
и
Роза-Мария
Dejan
a
su
hijo
encargado
Оставили
своего
сына
Y
como
espaldas
mojadas
И
как
нелегальные
иммигранты
Se
cruzan
pa′l
otro
lado.
Перебрались
на
другую
сторону.
Pronto,
encontraron
trabajo
Скоро
они
нашли
работу
Por
el
rumbo
de
Mc
Allen.
В
районе
Мак-Аллена.
Ella
es
muy
joven
y
hermosa
Она
была
очень
молода
и
красива
Y
el
de
los
hombres
que
valen.
Он
был
одним
из
тех,
кто
стоит
за
мужчин.
Al
gringo,
dueño
del
rancho
Хозяину
ранчо,
гринго
Le
gusta
la
hembra
al
instante.
Сразу
понравилась
женщина.
Fue
por
temor
o
a
menaza
Может,
из-за
страха
или
угрозы
Pero
la
hizo
su
amante.
Но
она
стала
его
любовницей.
Alguien
le
avisa
a
Sipriano
Кто-то
сообщает
Сиприано
Y
este
como
fiera
herida
И
тот,
как
раненый
зверь
Con
un
punal
en
la
mano
С
кинжалом
в
руке
Les
quita
a
los
dos
la
vida.
Лишает
жизни
их
обоих.
Mata
primero
al
gabacho
Сначала
он
убивает
гринго
Ella
asustada
gritaba
Она
испуганно
кричала
Si
no
le
daba
mi
cuerpo
Она
говорила,
если
я
не
отдам
ей
свое
тело
La
immigracion
nos
echaba.
Иммиграционная
служба
выкинет
нас
отсюда.
Pero
Sipriano
jusgando
Но
Сиприано,
осудив,
De
su
mujer
se
vengaba.
Отомстил
за
свою
жену.
Estuvo
veinte
anos
preso
Он
был
в
тюрьме
двадцать
лет
Hoy
al
cruzar
la
frontera
Сегодня,
пересекая
границу
En
el
lado
mexicano
На
мексиканской
стороне
Un
hombre
joven
lo
espera.
Его
ждет
молодой
человек.
"Padre"
le
dice
al
mirarlo.
"Отец",
- говорит
он,
увидев
его.
Lo
estrecha
contra
su
pecho
Он
сжимает
его
в
объятиях
Lo
que
le
hizo
a
mi
madre
То,
что
он
сделал
с
моей
матерью
Le
juro
que
esta
bien
hecho
Клянусь,
это
было
правильно
Yo
a
usted
ya
le
he
perdonado
Я
уже
простил
тебя
Sin
odio
y
sin
egoismo.
Без
ненависти
и
эгоизма.
Y
si
una
mujer
me
traiciona
И
если
женщина
мне
изменит
Tambien
yo
le
hago
lo
mismo.
Я
сделаю
с
ней
то
же
самое.
Ya
le
cante
la
tragedia
Я
уже
спел
тебе
трагедию
De
un
mexicano
y
un
gringo.
О
мексиканце
и
гринго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolfo Salas Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.