Los Tigres del Norte - El Triunfo En Las Manos - traduction des paroles en anglais




El Triunfo En Las Manos
Triumph in the Hands
Nada vale el maldito dinero
Cursed money is worthless
Pues corrompe a los corazones
For it corrupts hearts
Hace poco yo fui millonario
I was a millionaire not long ago
Me sobraron los falsos amores
I had more than enough fake love
Y aquel que me daba la mano
And those who shook my hand
Era para pedirme favores
Just wanted to ask me for favors
Mi fortuna se fue de repente
My fortune was gone in an instant
Como el agua consume la arena
Like water erodes the sand
Hoy regreso a mi barrio querido
Today I return to my beloved neighborhood
A contar de la vida su escuela
To share the lessons of life's school
No es un triunfo nadar en dinero
Swimming in wealth is not a triumph
Es tan sólo ilusión pasajera
It's just a fleeting illusion
El triunfo en las manos
Triumph in the hands
Es sentir un montón de cariño
Is feeling a lot of love
Un amor que te diga te quiero
A sweetheart who tells you they love you
Y tener centenares de amigos
And having hundreds of friends
El triunfo en las manos
Triumph in the hands
No es diamantes ni el oro que brilla
Isn't diamonds or glittering gold
Son amigos que sufren tu pena
It's friends who share your pain
Y un amor que por ti da la vida
And a lover who gives their life for you
Cuántos son los que tienen fortuna
So many have fortunes
Que ni gozan cuidando el dinero
That they can't enjoy guarding their money
La riqueza se lleva en el alma
True wealth is carried in the soul
Los valores que son verdaderos
Values that are genuine
El amor, la amistad y el respeto
Love, friendship and respect
Es un triunfo el que pueda tenerlos
Triumph belongs to those who have them
El triunfo en las manos
Triumph in the hands
Es sentir un montón de cariño
Is feeling a lot of love
Un amor que te diga te quiero
A sweetheart who tells you they love you
Y tener centenares de amigos
And having hundreds of friends
El triunfo en las manos
Triumph in the hands
No es diamantes ni el oro que brilla
Isn't diamonds or glittering gold
Son amigos que sufren tu pena
It's friends who share your pain
Y un amor que por ti da la vida
And a lover who gives their life for you





Writer(s): Teodoro Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.