Los Tigres del Norte - Gabino Barrera - traduction des paroles en anglais

Gabino Barrera - Los Tigres del Nortetraduction en anglais




Gabino Barrera
Gabino Barrera
Gabino Barrera no entendía razones
Gabino Barrera didn't understand reasoning
Andando en la borrachera
Strolling in a drunken stupor
Cargaba pistola con seis cargadores
Carrying a pistol with six magazines
Le daba gusto a cualquiera.
He delighted in anyone.
Usaba el bigote en cuadro abultado
He wore a square, bushy mustache
Su paño al cuello enredado
His bandana loosely tied around his neck
Calzones de mata, chamarra de cuero
Calico pants and a leather jacket
Traía punteado el sombrero.
His hat had a pointed brim.
Sus pies campesinos usaban huaraches
His campesino feet wore sandals
Y a veces a raíz andaba
And sometimes he walked barefoot
Pero le gustaba pagar los mariachis
But he liked to pay for mariachis
La plata no le importaba.
Money didn't matter to him.
Con una botella de caña en la mano
With a bottle of booze in his hand
Gritaba ¡Viva Zapata!
He shouted, "Viva Zapata!"
Porque era ranchero el indio suriano
Because he was a rancher, the southern Indian
Era hijo de buena mata.
He was the son of a good mother.
(Y arriba zapata hijos de Pacho Villa)
(And above all, Zapata, sons of Pancho Villa)
Era alto, bien dado, muy ancho de espadas
He was tall, well-built, broad-shouldered
Su rostro mal encachado
His face poorly shaven
Su negra mirada un aire le daba
His dark gaze gave him the air
Al buitre de la montaña.
Of a mountain vulture.
Gabino Barrera dejaba mujeres
Gabino Barrera left women
Con hijos por donde quiera
With children all over the place
Por eso en los pueblos donde se paseaba
That's why in the towns where he roamed
Se la tenían sentenciada.
They had him sentenced.
Recuerdo la noche que lo asesinaron
I remember the night they killed him
Venía de ver a su amada
He was coming from seeing his love
Dieciocho descargas de Máuser sonaron
Eighteen Mauser shots rang out
Sin darle tiempo de nada.
Without giving him a moment's peace.
Gabino Barrera murió como mueren
Gabino Barrera died the way they die
Los hombres que son bragados
Men who are brave
Por una morena perdió como pierden
For a beautiful woman he lost, just as they lose
Los gallos en los tapados.
Roosters in the fight.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.