Los Tigres del Norte - La Fuga Del Rojo - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tigres del Norte - La Fuga Del Rojo - Live




La Fuga Del Rojo - Live
The Flight of the Red One - Live
La Fuga Del Rojo
The Flight of the Red One
El carro ya se paro
The car has stopped now
Ya esta cayendo la tarde
It's already getting dark
Y ami me late teniente
And I have a feeling, Lieutenant
Que va a sudar pa′ llevarme
That you're going to sweat to take me
Mi rojo no le busques
Don't look for my red one
Te voy a soltar las manos
I'm going to let go of your hands
Pero me dices tu nombre
But you tell me your name
Y a donde iba el contrabando
And where the contraband was going
Ya me arrancaron las plantas
They've already pulled up my plants
Y me amarraron las manos
And they've tied my hands
Y con tantas calentadas
And with so much heat
El nombre se me ha olvidado
I've forgotten the name
Tu deberias de saber
You should know
Somos casos diferentes
We are different cases
Yo soy hombre natural
I'm a natural man
A ti te hicieron teniente
They made you a lieutenant
Mas como voy a escaparme
But how am I going to escape?
Te voy a contar un cuento
I'm going to tell you a story
600 mil centenarios
600,000 centenarios
Era el robo de sarmiento
Was Sarmiento's robbery
Lo lleve a san salvador
I took it to San Salvador
Y asi ayude al movimiento
And that's how I helped the movement
Te escapas desde chicago
You escaped from Chicago
Y tambien de nueva york
And also from New York
Y aqui me llega un reporte
And here comes a report
Que te robaste un avion
That you stole an airplane
Me acusan de muchas cosas
They accuse me of many things
Pero nada han comprobado
But they haven't proven anything
Ni siquiera traen mi nombre
They don't even have my name
De plano andan despistados
They're totally lost
Como lo habia prometido
Just as I promised
El rojo se les fugo
The Red One escaped
El rojo no es asesino
The Red One is not a murderer
La vida les respeto
I respect life
Puedes usar tu pistola
You can use your gun
Ya logre soltar mis manos
I've already managed to free my hands
Y ahora que estamos parejos
And now that we're even
Te noto que estas temblando.
I can see you're shaking.
Hay te dejo estas granadas
There I leave you these grenades
Amarrada por detras
Tied behind
Ya les quite la espoleta
I've already removed the fuse
Hay tu si quieres volar
If you want to fly
Le dices al comandante
You tell the commander
Que en durango me ha de hallar
That I'll be in Durango





Writer(s): Paulino Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.