Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Calle Trece
Street Thirteen
El
carro
de
la
banda
de
asesinos
My
car
is
full
of
murderers
Era
un
carro
de
lujo
azul
marino
It's
a
luxurious
dark
blue
car
Traía
vidrios
oscuros
ese
carros
My
car
has
dark
windows
Y
en
cinco
asesinos
de
Chicago
And
five
Chicago
assassins
Acribillaron
al
don
de
California
Who
gunned
down
the
Don
of
California
Gran
jefe
de
la
mafia
y
cosa
nostra
Grand
Mafia
boss
and
Cosa
Nostra
Contrario
de
la
mafia
de
sonora
de
chihuahua
jalisco
y
sinaloa
Opposite
of
the
Mafia
in
Sonora,
Chihuahua,
Jalisco
and
Sinaloa
Por
ahí
dicen
que
el
chang
fue
un
traficante
They
say
Chang
was
a
trafficker
Y
espía
de
la
gran
mafia
de
oriente
And
a
spy
for
the
great
Mafia
of
the
East
Por
eso
la
familia
le
dio
muerte
That's
why
his
family
killed
him
En
china
y
en
hong
kong
lloran
su
suerte
In
China
and
Hong
Kong
they
mourn
his
fate
Y
fue
en
la
calle
trece
de
los
ángeles
And
it
was
on
13th
Street
in
Los
Angeles
En
donde
sucediera
aquel
percance
Where
that
tragedy
happened
Sonaron
tres
pistolas
de
la
muerte
Three
pistols
of
death
rang
out
Y
dos
rifles
también
de
largo
alcance
And
two
long-range
rifles
El
chang
tuvo
problemas
con
la
mafia
Chang
had
problems
with
the
Mafia
Error
que
hasta
la
vida
le
costara
A
mistake
that
cost
him
his
life
La
orden
de
su
muerte
fue
girada
The
order
for
his
death
was
given
Y
en
calle
de
la
mitla
se
acortaba
And
on
Calle
de
la
Mitla
it
was
cut
short
Por
ahí
dicen
las
voces
de
la
gente
The
locals
say
Que
el
chino
había
venido
del
oriente
That
the
Chinese
man
came
from
the
East
Para
formar
su
imperio
en
el
oeste
To
build
an
empire
in
the
West
Pero
no
fue
posible
por
su
muerte.
But
it
wasn't
possible
because
of
his
death.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Pacheco Balmaceda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.