Los Tigres del Norte - Mi Sangre Prisionera (Live At Folsom Prison) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tigres del Norte - Mi Sangre Prisionera (Live At Folsom Prison)




Mi Sangre Prisionera (Live At Folsom Prison)
Моя кровь за решеткой (Живой концерт в тюрьме Фолсом)
Sentí que el llanto me explotaba en mil pedazos
Чувствовал, как слезы разрывают меня на тысячи кусков
Abrí los brazos para poderlo abrazar
Развернул руки, чтобы обнять его
Lo vi tan lindo jugueteando en mi regazo
Увидел его таким милым, играющим на моих коленях
Sentí que el llanto me empezaba a traicionar
Чувствовал, как слезы начинают предавать меня
Tras de las rejas, me miraba con cariño
За решетками, он смотрел на меня с любовью
Ya no era un niño, era todo un criminal
Он уже не был ребенком, он был полноценным преступником
Perdí la vida enredado en los negocios
Потерял жизнь, запутавшись в делах
Fueron mis socios, la locura y la ambición
Моими партнерами были безумие и амбиции
No tuve tiempo de jugar con él un poco
У меня не было времени немного поиграть с ним
Ni cultivarle con amor su corazón
Не мог посадить в его сердце любовь
Me lo educaron por las calles poco a poco
Он вырос на улицах постепенно
Me lo entregaron con diploma de prisión
Мне его передали с дипломом тюрьмы
Cómo quisiera regresarlo quince años
Как бы я хотел вернуть его на пятнадцать лет назад
Y de su celda, le pudiera derrumbar
И смог бы снести его камеру
Cómo me duele ver mi sangre prisionera
Как мне больно видеть мою кровь за решеткой
Como una fiera, caminar por el penal
Как зверь, бродящий по тюрьме
Siento en el alma los reproches de su madre
Чувствую в душе упреки его матери
Él no es culpable y yo soy el criminal
Он не виноват, а виноват я
¿Dónde ha quedado mi niño?
Где мой маленький мальчик?
Cuando me pidió cariño
Когда он просил у меня любви
No le abrí mi corazón
Я не открыл ему свое сердце
Nunca lo llevé a la escuela
Я никогда не водил его в школу
Poco lo arrullé en mis brazos
Мало качал его на руках
Tampoco le di el abrazo el día de su graduación
Также не обнимал его в день его выпускного
Hice mi dios del dinero
Я сделал своим богом деньги
Y al hijo que tanto quiero lo hice fiera de prisión
И своего любимого сына сделал зверем тюрьмы
¿De qué me sirvió el dinero? Si terminé limosnero
Какие мне понадобились деньги? Если я стал нищим
Mendigando por mi hijo, compasión
Молясь за моего сына, милосердие
Cómo quisiera regresarlo quince años
Как бы я хотел вернуть его на пятнадцать лет назад
Y que su celda le pudiera derrumbar
И что его камера могла бы рухнуть
Cómo me duele ver mi sangre prisionera
Как мне больно видеть мою кровь за решеткой
Como una fiera caminar por el penal
Как зверь, бродящий по тюрьме
Siento en el alma los reproches de su madre
Чувствую в душе упреки его матери
Él no es culpable y yo soy el criminal (Complacida)
Он не виноват, а виноват я удовольствием)





Writer(s): Enrique Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.