Paroles et traduction Los Tigres del Norte - Mi Sangre Prisionera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Sangre Prisionera
Моя кровь в заключении
Sentí
que
el
llanto
me
explotaba
en
mil
pedazos
Я
чувствовал,
как
рыдания
разрывают
меня
на
тысячи
кусков,
Abrí
los
brazos
para
poderlo
abrazar
Простер
руки,
чтобы
обнять
его.
Lo
vi
tan
lindo
jugueteando
en
mi
regazo
Я
видел
его
таким
милым,
играющим
у
меня
на
коленях,
Sentí
que
el
llanto
me
empezaba
a
traicionar
Чувствовал,
как
слезы
начинают
предательски
катиться.
Tras
de
las
rejas,
me
miraba
con
cariño
Из-за
решетки
он
смотрел
на
меня
с
любовью,
Ya
no
era
un
niño,
era
todo
un
criminal
Он
уже
не
был
ребенком,
он
был
настоящим
преступником.
Perdí
la
vida
enredado
en
los
negocios
Я
потерял
жизнь,
запутавшись
в
делах,
Fueron
mis
socios,
la
locura
y
la
ambición
Моими
сообщниками
были
безумие
и
амбиции.
No
tuve
tiempo
de
jugar
con
él
un
poco
У
меня
не
было
времени
поиграть
с
ним
немного,
Ni
cultivarle
con
amor
su
corazón
И
взрастить
с
любовью
его
сердце.
Me
lo
educaron
por
las
calles
poco
a
poco
Его
воспитывали
улицы,
мало-помалу,
Me
lo
entregaron
con
diploma
de
prisión
Мне
его
вернули
с
тюремным
дипломом.
Cómo
quisiera
regresarlo
quince
años
Как
бы
я
хотел
вернуть
его
на
пятнадцать
лет
назад,
Y
de
su
celda,
le
pudiera
derrumbar
И
разрушить
его
камеру.
Cómo
me
duele
ver
mi
sangre
prisionera
Как
мне
больно
видеть
мою
кровь
в
заключении,
Como
una
fiera,
caminar
por
el
penal
Как
зверь,
он
бродит
по
тюрьме.
Siento
en
el
alma
los
reproches
de
su
madre
В
душе
я
чувствую
упреки
его
матери,
Él
no
es
culpable
y
yo
soy
el
criminal
Он
не
виноват,
преступник
— я.
¿Dónde
ha
quedado
mi
niño?
Где
же
мой
мальчик?
Cuando
me
pidió
cariño
Когда
он
просил
моей
любви,
No
le
abrí
mi
corazón
Я
не
открыл
ему
свое
сердце.
Nunca
lo
llevé
a
la
escuela
Я
никогда
не
водил
его
в
школу,
Poco
lo
arrullé
en
mis
brazos
Редко
качал
его
на
руках,
Tampoco
le
di
el
abrazo
el
día
de
su
graduación
И
не
обнял
его
в
день
его
выпуска.
Hice
mi
dios
del
dinero
Я
сделал
своим
богом
деньги,
Y
al
hijo
que
tanto
quiero
lo
hice
fiera
de
prisión
И
сына,
которого
я
так
люблю,
превратил
в
тюремного
зверя.
¿De
qué
me
sirvió
el
dinero?
Si
termine
limosnero
Зачем
мне
были
деньги,
если
я
закончил
нищим,
Mendigando
por
mi
hijo,
compasión
Выпрашивая
для
сына
сострадание.
Cómo
quisiera
regresarlo
quince
años
Как
бы
я
хотел
вернуть
его
на
пятнадцать
лет
назад,
Y
que
su
celda
le
pudiera
derrumbar
И
разрушить
его
камеру.
Cómo
me
duele
ver
mi
sangre
prisionera
Как
мне
больно
видеть
мою
кровь
в
заключении,
Como
una
fiera
caminar
por
el
penal
Как
зверь,
он
бродит
по
тюрьме.
Siento
en
el
alma
los
reproches
de
su
madre
В
душе
я
чувствую
упреки
его
матери,
Él
no
es
culpable
y
yo
soy
el
criminal
(Complacida)
Он
не
виноват,
преступник
— я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Valencia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.