Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Más
Я больше не могу
No,
no
puedo
más
Нет,
я
больше
не
могу,
Porque
al
saber
que
ya
no
estás
conmigo
Ведь
зная,
что
тебя
со
мной
уж
нет,
Me
estoy
llenando
de
un
terrible
hastío
Меня
тоска
съедает,
словно
бред,
Me
está
matando
mi
soledad
Меня
убивает
одиночество.
No,
no
puedo
más
Нет,
я
больше
не
могу.
Yo
no
quisiera
que
te
fueras
lejos
Не
хотел
бы
я,
чтоб
ты
ушла,
Quiero
sentir
la
seda
de
tu
cuerpo
Хочу
шелка
твоей
кожи
коснуться,
Que
algunas
noches
me
diste
ya
Который
мне
дарила
ты
ночами.
Y
poder
enredarme
las
manos
y
sentir
tu
pelo
Хочу
запутаться
в
твоих
волосах,
Y
viajar
con
tus
besos
al
cielo
И
с
твоими
поцелуями
взлететь
до
небес.
Quiero
oír
que
veniste
a
quedarte
y
que
nunca
te
irás
Хочу
услышать,
что
ты
навсегда,
Derrochar
el
amor
en
las
noches
y
gozar
contigo
И
расточать
любовь
в
ночной
тиши,
Y
quedarme
en
tus
brazos
dormido
И
в
твоих
объятиях
уснуть,
Despertar
y
volver
a
tenerte
y
volverte
a
besar
Проснуться
и
снова
тебя
обнять
и
поцеловать.
No,
no
puedo
más
Нет,
я
больше
не
могу.
Yo
no
quisiera
que
te
fueras
lejos
Не
хотел
бы
я,
чтоб
ты
ушла,
Quiero
sentir
la
seda
de
tu
cuerpo
Хочу
шелка
твоей
кожи
коснуться,
Que
algunas
noches
me
diste
ya
Который
мне
дарила
ты
ночами.
Y
poder
enredarme
las
manos
y
sentir
tu
pelo
Хочу
запутаться
в
твоих
волосах,
Y
viajar
con
tus
besos
al
cielo
И
с
твоими
поцелуями
взлететь
до
небес.
Quiero
oír
que
veniste
a
quedarte
y
que
nunca
te
irás
Хочу
услышать,
что
ты
навсегда,
Derrochar
el
amor
en
las
noches
y
gozar
contigo
И
расточать
любовь
в
ночной
тиши,
Y
quedarme
en
tus
brazos
dormido
И
в
твоих
объятиях
уснуть,
Despertar
y
volver
a
tenerte
y
volverte
a
besar
Проснуться
и
снова
тебя
обнять
и
поцеловать.
Despertar
y
volver
a
tenerte
y
volverte
a
besar
Проснуться
и
снова
тебя
обнять
и
поцеловать.
Despertar
y
volver
a
tenerte
y
volverte
a
besar
Проснуться
и
снова
тебя
обнять
и
поцеловать.
Despertar
y
volver
a
tenerte
y
volverte
a
besar
Проснуться
и
снова
тебя
обнять
и
поцеловать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre, Difelisatti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.