Los Tigres del Norte - Quien - traduction des paroles en anglais

Quien - Los Tigres del Nortetraduction en anglais




Quien
Who
Ayer, en la cantina me encontró
Yesterday, at the bar, I found him
Un viejo amigo y se burló porque lloraba
An old friend, and he made fun of me for crying
Al platicarle que se fue una mujer que me juró
When I told him that a woman who swore to me
Que me adoraba
She adored me had left
Después, según me quiso aconsejar
Later, he tried to advise me
no le debes de llorar, no te conviene
You shouldn't cry for her, it's not good for you
Pero, no pudo contestar cuando le dije quién será
But, he couldn't answer when I told him who she was
¿Quién no le llora a una mujer cuando la quiere?
Who doesn't cry for a woman when he loves her?
¿Quién no le ha llorado a una mujer?
Who hasn't cried for a woman?
El más valiente puede ser y le ha llorado alguna vez
Even the bravest man can and has cried for a woman
¿Quién no le ha llorado a una mujer?
Who hasn't cried for a woman?
Que venga a darme la lección, que me haga duro el corazón
Let him come and teach me a lesson, let him harden my heart
Para dejarla de querer
So I can stop loving her
Ah-ja-ja-ja
Ha-ha-ha-ha
¡No le llore, compradre!
Don't cry for her, my friend!
Ah-ha, 'quita
Ah-ha, go away
Después, mi viejo amigo se acercó
Later, my old friend came over
Y una copa me pidió, reconociendo
And asked me for a drink, recognizing
También lloró alguna vez por el amor de una mujer
He also once cried for the love of a woman
Y es que andaba hasta muriendo
And that he was dying
¿Quién no le ha llorado a una mujer?
Who hasn't cried for a woman?
El más valiente puede ser, le ha llorado alguna vez
Even the bravest man can and has cried for a woman
¿Quién no le ha llorado a una mujer?
Who hasn't cried for a woman?
Que venga a darme la lección, que me haga duro el corazón
Let him come and teach me a lesson, let him harden my heart
Para dejarla de querer
So I can stop loving her





Writer(s): Jamie Enciso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.