Los Tigres del Norte - Ramiro Sierra - traduction des paroles en anglais

Ramiro Sierra - Los Tigres del Nortetraduction en anglais




Ramiro Sierra
Ramiro Sierra
La nieve estaba cayendo
The snow was falling
Los pinos se congelaban
The pines were freezing
En el risco del madroño
On the cliff of the madroño
Unas armas apuntaban
Some weapons were pointing
Solo las plumas de nieve
Only the feathers of snow
Aquellas miras nublaban
Clouded those sights
Se oyó mugir un novillo
A steer was heard mooing
Que venía con la manada
That came with the herd
Y los cascos del caballo
And the hooves of the horse
Del señor que los arreaba
Of the gentleman who herded them
Ramiro dejo la bestia
Ramiro left the beast
Mientras el risco rodeaba
While he surrounded the cliff
El caballo era un criollito
The horse was a Creole
Pero muy bien arrendado
But very well rented
Por eso sin su jinete
That's why without its rider
Supo realar el ganado
He was able to round up the cattle
Ramiro estaba orgulloso
Ramiro was proud
De su retinto dos albo
Of his black pinto
Les dijo Ramiro Sierra
Ramiro Sierra told them
Aquí no se engaña nadie
Nobody's getting fooled here
Yo solo vine a cobrarles
I've only come to collect
La muerte de mi compadre
The death of my compadre
Y a recoger el ganado
And to round up the cattle
Que le robaron cobardes
That you cowards stole
Eran 600 novillos
There were 600 steers
También ganado lechero
Also dairy cattle
Por eso lo codiciaban
That's why they coveted it
Esos malditos cuatreros
Those damn rustlers
Más no sabían que Ramiro
But little did they know that Ramiro
Les iba rajar el cuero
Was going to tear their hide
Calibre dos 23
Caliber 2.23
Que bonito cacareabas
How beautiful you crowed
Se confundían los quejidos
The groans were mixed
Con el mugir de las vacas
With the mooing of the cows
Y los ecos en la sierra
And the echoes in the mountains
Esa balada grababan
Recorded that ballad
Adiós retinto
Goodbye black pinto
Siempre serás el primero
You will always be the first
Ya murió don Pablo Chávez
Don Pablo Chávez has died
Aquel rico ganadero
That wealthy cattleman
Ojala que allá en cielo
May you continue to wander in heaven
Sigas errando becerro
As a calf





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.