Los Tigres del Norte - Tres Suspiros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tigres del Norte - Tres Suspiros




Tres Suspiros
Three Sighs
Adiós yo parto lejos, encanto de mi vida,
Farewell, I journey far away, the enchantment of my life,
No pienses que te olvide por otro nuevo amor.
Do not think that I forget you for another new love.
Cuando oigas que te digan, adiós con tres silbidos, serán tres mil suspiros de mi pobre corazón.
When you hear them tell you, farewell with three whistles, they will be three thousand sighs from my poor heart.
Yo se que te han contado, que ya no puedo verte, que vivo enamorado gozando de otro amor.
I know they have told you, that I can no longer see you, that I live in love enjoying another love.
Cuando oigas que te digan adiós con tres silbidos, serán tres mil suspiros de mi pobre corazón.
When you hear them tell you, farewell with three whistles, they will be three thousand sighs from my poor heart.
Adiós yo parto lejos, encanto de mi vida, no pienses que te olvide por otro nuevo amor.
Farewell, I journey far away, the enchantment of my life, do not think that I forget you for another new love.
Cuando oigas que te digan, adiós con tres silbidos, serán tres mil suspiros de mi pobre corazón.
When you hear them tell you, farewell with three whistles, they will be three thousand sighs from my poor heart.
Yo se que te han contado, que ya no puedo verte, que vivo enamorado gozando de otro amor.
I know they have told you, that I can no longer see you, that I live in love enjoying another love.
Cuando oigas que te digan, adiós con tres silbidos, serán tres mil suspiros de mi pobre corazón.
When you hear them tell you, farewell with three whistles, they will be three thousand sighs from my poor heart.
Adiós yo parto lejos, encanto de mi vida, no pienses que te olvide por otro nuevo amor.
Farewell, I journey far away, the enchantment of my life, do not think that I forget you for another new love.
Cuando oigas que te digan, adiós con tres silbidos, serán tres mil suspiros de mi pobre corazón.
When you hear them tell you, farewell with three whistles, they will be three thousand sighs from my poor heart.
Yo se que te han contado, que ya no puedo verte, que vivo enamorado gozando de otro amor.
I know they have told you, that I can no longer see you, that I live in love enjoying another love.
Cuando oigas que te digan, adiós con tres silbidos, serán tres mil suspiros de mi pobre corazón.
When you hear them tell you, farewell with three whistles, they will be three thousand sighs from my poor heart.





Writer(s): R. Escamilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.