Paroles et traduction Los Tigres del Norte - Vales la Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vales la Pena
Ты того стоишь
Por
unos
labios
carnosos,
y
unos
ojitos
coquetos
Ради
твоих
пухлых
губ,
и
кокетливых
глаз
(Por
unos
labios
carnosos,
y
unos
ojitos
coquetos)
(Ради
твоих
пухлых
губ,
и
кокетливых
глаз)
Mi
corazón
amoroso,
en
mi
pecho
vive
inquieto,
Мое
любящее
сердце,
в
груди
моей
беспокойно
бьется,
Y
voy
a
intentarlo
todo,
por
ser
dueño
de
sus
besos
И
я
готов
на
все,
чтобы
стать
обладателем
твоих
поцелуев
(Y
voy
a
intentarlo
todo,
por
ser
dueño
de
sus
besos)
(И
я
готов
на
все,
чтобы
стать
обладателем
твоих
поцелуев)
No
se
si
vive
solita,
si
esta
casada
o
es
soltera
Не
знаю,
живешь
ли
ты
одна,
замужем
или
свободна
(No
se
si
vive
solita,
si
esta
casada
o
es
soltera)
(Не
знаю,
живешь
ли
ты
одна,
замужем
или
свободна)
Pero
la
flor
tiene
espinas,
y
el
que
la
corta
se
arriesga
Но
у
цветка
есть
шипы,
и
тот,
кто
его
срывает,
рискует
Por
beber
de
su
boquita,
soy
capaz
de
lo
que
sea
Чтобы
испить
из
твоих
уст,
я
готов
на
все
(Por
beber
de
su
boquita,
soy
capaz
de
lo
que
sea)
(Чтобы
испить
из
твоих
уст,
я
готов
на
все)
No
se
si
me
de
problemas,
quizás
no
me
llega
a
amar
Не
знаю,
возникнут
ли
проблемы,
возможно,
ты
меня
не
полюбишь
Pero
por
mujer
tan
bella,
vale
la
pena
probar
Но
ради
такой
прекрасной
женщины,
стоит
попробовать
Por
morder
sus
labios,
por
besar
sus
pelo
Чтобы
укусить
твои
губы,
чтобы
поцеловать
твои
волосы
Por
verla
en
mis
brazos,
yo
me
estoy
muriendo
Чтобы
видеть
тебя
в
моих
объятиях,
я
умираю
Si
ella
me
lo
pide,
yo
me
haré
a
su
ley,
Если
ты
попросишь,
я
подчинюсь
твоей
воле,
Pero
de
esa
reina,
quiero
ser
el
rey
Но
этой
королевы,
я
хочу
быть
королем
Tiene
porte
de
gran
dama,
le
sobra
gracia
y
talento
У
тебя
осанка
знатной
дамы,
тебе
не
занимать
грации
и
таланта
(Tiene
porte
de
gran
dama,
le
sobra
gracia
y
talento)
(У
тебя
осанка
знатной
дамы,
тебе
не
занимать
грации
и
таланта)
Un
caminar
que
resalta,
lo
perfecto
de
su
cuerpo
Походка,
которая
подчеркивает,
совершенство
твоего
тела
Tan
solo
mi
mano
falta,
rodeando
su
talle
esbelto
Не
хватает
только
моей
руки,
обнимающей
твою
тонкую
талию
(Tan
solo
mi
mano
falta,
rodeando
su
talle
esbelto)
(Не
хватает
только
моей
руки,
обнимающей
твою
тонкую
талию)
No
se
si
me
de
problemas,
quizás
no
me
llega
a
amar
Не
знаю,
возникнут
ли
проблемы,
возможно,
ты
меня
не
полюбишь
Pero
por
mujer
tan
bella,
vale
la
pena
arriesgar
Но
ради
такой
прекрасной
женщины,
стоит
рискнуть
Por
morder
sus
labios,
por
besar
sus
ojos
Чтобы
укусить
твои
губы,
чтобы
поцеловать
твои
глаза
Por
verla
en
mis
brazos,
me
mata
el
antojo
Чтобы
видеть
тебя
в
моих
объятиях,
меня
сжигает
желание
Si
ella
me
lo
pide,
yo
me
haré
a
su
ley,
Если
ты
попросишь,
я
подчинюсь
твоей
воле,
Pero
de
esa
reina,
quiero
ser
el
rey
Но
этой
королевы,
я
хочу
быть
королем
Si
ella
me
lo
pide,
yo
me
haré
a
su
ley,
Если
ты
попросишь,
я
подчинюсь
твоей
воле,
Pero
de
esa
hermosa
reina,
quiero
ser
el
rey
Но
этой
прекрасной
королевы,
я
хочу
быть
королем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Chavez Mora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.