Paroles et traduction Los Tigrillos - La Sirénita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Sirénita
Little Mermaid
Cuando
buceaba
por
el
fondo
del
océano
When
I
was
diving
at
the
bottom
of
the
ocean
Me
enamore
de
una
bellísima
sirena
I
fell
in
love
with
a
beautiful
mermaid
Fuera
del
mar
sin
vacilar
pedí
su
mano
Without
hesitation,
I
asked
for
her
hand
out
of
the
ocean
Y
nos
casamos
en
la
playas
de
caletas
And
we
got
married
on
the
beaches
of
Caletas
Pasaron
mas
de
nueve
meses
sin
ninguna
novedad
More
than
nine
months
passed
without
any
news
Pero
cerquita
de
los
trece
se
enfermo
de
gravedad
But
close
to
the
thirteenth,
she
became
seriously
ill
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
serenity
just
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
the
face
of
an
angel
but
a
tail
of
a
fish
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
serenity
just
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
the
face
of
an
angel
but
a
tail
of
a
fish
Una
mañana
dos
soldados
tiburones
One
morning
two
soldier
sharks
Me
condujeron
a
la
corte
de
neptuno
Took
me
to
the
court
of
Neptune
Se
me
acusaba
que
en
un
viernes
de
dolores
I
was
accused
that
on
a
Friday
of
sorrows
A
la
sirena
me
comí
en
el
desayuno
I
ate
the
mermaid
for
breakfast
Como
ninguno
me
creyera
me
mandaron
fusilar
Since
no
one
believed
me,
they
ordered
me
to
be
shot
Cuando
aparece
mi
sirena
y
cuenta
toda
la
verdad
When
my
mermaid
appears
and
tells
the
whole
truth
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
serenity
just
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
the
face
of
an
angel
but
a
tail
of
a
fish
Tuvimos
un
serenito
justo
al
año
de
casados
We
had
a
little
serenity
just
a
year
after
we
married
Con
la
cara
de
angelito
pero
cola
de
pescado
With
the
face
of
an
angel
but
a
tail
of
a
fish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaime Ignacio Penunri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.