Los Tipitos - Algo Nuevo II - traduction des paroles en allemand

Algo Nuevo II - Los Tipitostraduction en allemand




Algo Nuevo II
Etwas Neues II
Ya se fue,
Es ist schon weg,
No repitas lo que ya sabes
Wiederhole nicht, was du schon weißt
No te dejes desesperanzar
Lass dich nicht entmutigen
Sos libre de lo que perdés.
Du bist frei von dem, was du verlierst.
Otra vez,
Schon wieder,
Te perdiste en el camino aquel
Hast du dich auf jenem Weg verloren
Donde el tiempo no tiene un porqué
Wo die Zeit kein Warum hat
Y no es llegar el fin de andar.
Und Ankommen ist nicht das Ende des Weges.
Ya ves, lo que diste se fue
Siehst du, was du gabst, ist fort
Lejos de ti
Weit weg von dir
Será, que algo nuevo estará
Vielleicht wird etwas Neues
Naciendo allí
Dort geboren
Sin querer,
Ohne es zu wollen,
De repente te das cuenta que
Merkst du plötzlich, dass
Sos la huella que siguen tus pies
Du die Spur bist, der deine Füße folgen
Por donde no querés volver
Wohin du nicht zurückkehren willst
Otra vez,
Schon wieder,
Te perdiste en el camino aquel
Hast du dich auf jenem Weg verloren
Donde el tiempo no tiene un por qué
Wo die Zeit kein Warum hat
Y no es llegar el fin de andar
Und Ankommen ist nicht das Ende des Weges
Ya ves...
Siehst du...
En algún lugar
Irgendwo
Se esconde una semilla
Verbirgt sich ein Samen
Donde fue la flor
Wo die Blume war
Hoy algo nuevo brilla
Heute strahlt etwas Neues
Todo es igual a vos
Alles ist wie du
Y nadie es más que lo que sueña
Und niemand ist mehr als das, was man träumt
Ya ves lo que diste se fue lejos de ti
Siehst du, was du gabst, ist weit weg von dir
Será que algo nuevo estará
Vielleicht wird etwas Neues
Naciendo allí.
Dort geboren.





Writer(s): Federico Bugallo, Walter Renzo Piancioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.