Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apostar al Amor
Auf die Liebe setzen
Por
lo
menos
esta
vez
Wenigstens
dieses
Mal
Estoy
cerca
de
entender
Bin
ich
nah
dran
zu
verstehen
No
alcanzaba
con
tener
razón
Es
reichte
nicht,
Recht
zu
haben
Sino
la
usaba
Wenn
ich
sie
nicht
nutzte
Una
sola
es
la
verdad
Es
gibt
nur
eine
Wahrheit
No
se
puede
negociar
Sie
lässt
sich
nicht
verhandeln
Y
muy
rara
vez
pide
perdón
Und
sehr
selten
bittet
sie
um
Verzeihung
No
es
que
lo
sienta
Nicht,
dass
sie
es
bedauern
würde
Pero
te
escucho
y
no
decís
Aber
ich
höre
dir
zu
und
du
sagst
nicht
Qué
pasó,
y
por
qué
Was
geschah
und
warum
No
lo
puedo
detener
Ich
kann
es
nicht
aufhalten
Como
vos,
ya
sabés
Wie
du
schon
weißt
No
fue
fácil
apostar
al
amor
Es
war
nicht
leicht,
auf
die
Liebe
zu
setzen
Lo
de
siempre,
ya
sabés
Das
Übliche,
du
weißt
schon
El
rencor
para
después
Der
Groll
für
später
Volver
a
dejar
mi
corazón
Wieder
mein
Herz
zu
lassen
Entre
tus
manos
In
deinen
Händen
Por
tu
forma
de
mirar
Wegen
deiner
Art
zu
schauen
Presiento
que
intentarás
Ahne
ich,
dass
du
versuchen
wirst
Estrellarlo
contra
la
pared
Es
gegen
die
Wand
zu
schmettern
O
abandonarlo
Oder
es
zu
verlassen
Pero
te
escucho
y
no
decís
Aber
ich
höre
dir
zu
und
du
sagst
nicht
Qué
pasó
y
por
qué
Was
geschah
und
warum
No
lo
puedo
detener
Ich
kann
es
nicht
aufhalten
Como
vos,
ya
sabés
Wie
du
schon
weißt
Lo
difícil
fue
apostar
al
amor
Wie
schwer
es
war,
auf
die
Liebe
zu
setzen
Cuando
siento
que
todo
va
a
caer
Wenn
ich
fühle,
dass
alles
einstürzen
wird
Hay
algo
para
aprender
Gibt
es
etwas
zu
lernen
Sólo
acepto
el
reto
y
te
espero
de
pie
Nehme
ich
nur
die
Herausforderung
an
und
warte
stehend
auf
dich
Para
qué
vamos
a
hablar
Wozu
sollen
wir
reden
No
quiero
volver
atrás
Ich
will
nicht
zurück
Quedaré
mirando
alrededor
Ich
werde
mich
umschauen
Sólo
esperando
Nur
wartend
Pero
te
escucho
y
no
decís
Aber
ich
höre
dir
zu
und
du
sagst
nicht
Sé
qué
pasó
y
por
qué
Ich
weiß,
was
geschah
und
warum
No
lo
puedo
detener
Ich
kann
es
nicht
aufhalten
Como
vos,
ya
sabés
Wie
du
schon
weißt
No
fue
fácil
apostar
Es
war
nicht
leicht
zu
setzen
Al
amor,
no
lo
ves
Auf
die
Liebe,
siehst
du
es
nicht?
No
lo
puedo
detener
Ich
kann
es
nicht
aufhalten
Como
vos,
ya
sabés
Wie
du
schon
weißt
Lo
difícil
fue
apostar
al
amor
Wie
schwer
es
war,
auf
die
Liebe
zu
setzen
Por
lo
menos
esta
vez
Wenigstens
dieses
Mal
Como
siempre,
ya
sabés.
Wie
immer,
du
weißt
schon.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Bugallo, Pablo Victor Tevez Oliveti
Album
Push
date de sortie
18-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.