Los Tipitos - Cuatro pedazos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tipitos - Cuatro pedazos




Cuatro pedazos
Four Pieces
Dijimos que esto no podia suceder
We said this couldn't happen
Y que haces ahi mirando lo que nos paso
And what are you doing there looking at what's happened to us
No digas que entendes, podria ser peor
Don't say you understand, it could be worse
A la hora de acuar, tengo ganas de dajarme llevar.
When it's time to act, I feel like giving in,
Un rayo impertinente me hizo ver el flash
A rude ray made me see the flash
De que alguien mas podria verse herido asi
That someone else could be hurt like this
Un hilo de sisal me exprime el corazon
A thread of sisal squeezes my heart
Y no cabe llorar,
And I can't cry,
Con las manos abrire tu razon
I'll open your mind with my hands
Nunca fui tan claro, y no parece solo porque
I was never so clear, and it doesn't seem only because
Ando pensando dejarme llevar,
I'm thinking of letting myself go,
Romper la habitacion en cuatro pedazos
Breaking the room into four pieces
Pero que extraño mi amor,
But how I miss my love,
Ya no tengo ganas de andar remendando
I don't feel like patching up
Los dias de los dos
Our days anymore
Al fin y al cabo solo tengo que darme
After all, I just have to give myself up
Y alguien tendra que entender.
And somebody will have to understand.
Un rio de miradas humedece al sol
A river of glances moistens the sun
Y este lentamente saca lo que el rio ve
And the sun slowly exposes what the river sees
Tendria que volver, dar vuelta
I ought to go back, turn around
Y repetir la vieja operacion
And repeat the old procedure
Ya no importa lo que quiero decir.
It doesn't matter what I want to say anymore.
Nuca fui tan claro...
I was never so clear...





Writer(s): Raul Horacio Ruffino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.