Los Tipitos - Cuervos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tipitos - Cuervos




Cuervos
Вороны
Llena de carteles y algo en la calle está pasando la ciudad estalla en luz
Город полон афиш, что-то происходит на улице, город взрывается светом, милая.
La tv registra el pueblo, no a los hombres sino al pueblo
Телевидение показывает народ, не отдельных людей, а весь народ.
No es extraño, no es igual
Это необычно, это не так, как всегда.
Un video en tandas del ocaso le ponen color a la locura y el trabajo
Рекламный ролик в перерывах заката раскрашивает безумие и работу.
Con la boca abierta siguen bajo el sol que los deprime
С открытыми ртами они стоят под солнцем, которое их угнетает.
La ciudad jamás descansará
Город никогда не уснет.
Pero...
Но...
Ay ay hay cuervos
Ай-ай-ай, вороны,
Rondando los techos de casa
Кружат над крышами домов.
Ho no no
О нет, нет.
Viene haciendo economía el pueblo y gasta miseria
Народ экономит и тратит гроши.
Viene haciendo economía porque no hay
Экономит, потому что нет денег.
Viene haciendo economía el pueblo y gasta miseria
Народ экономит и тратит гроши.
Viene haciendo economía el pueblo
Народ экономит.
Malabares y un futuro incierto
Фокусы и неопределенное будущее.
Viene haciendo economía el pueblo porque no hay
Народ экономит, потому что нет денег.
Lo que tienen como muerte es perder lo que protegen
Смерть для них это потерять то, что они защищают, дорогая.
O que Nestaud no hable más
Или чтобы Нестауд больше не говорил.
Una vida simple hermano no es lo que te está pasando
Простая жизнь, брат, это не то, что с тобой происходит.
Distraerse no es normal
Отвлекаться ненормально.
En el comedor lloran los francos lo que tienen son
В столовой плачут франки, то, что у них есть...
Y lo que no, lo están pagando
А чего нет, то оплачивают.
Con el tiempo van dejando una deuda entre las manos
Со временем они оставляют долг в своих руках,
Que el gobierno les descontará
Который правительство вычтет у них.
Pero...
Но...
Ay ay hay cuervos
Ай-ай-ай, вороны,
Rondando los techos de casa
Кружат над крышами домов.
Ho no no
О нет, нет.





Writer(s): Raul Horacio Ruffino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.