Los Tipitos - De Este Lado de la Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tipitos - De Este Lado de la Noche




De Este Lado de la Noche
From This Side of the Night
Vive en la mitad oscura
She lives in the dark half
La mitad negra del hombre
The black half of the man
Sabe que su vida es suya
She knows her life is hers
Flecha que corta el viento
Arrow cutting through the wind
Lleva una antorcha encendida
She carries a burning torch
Que alumbra un hueco en su pecho
That lights a hollow in her chest
Luz que dibuja el mundo
Light that draws the world
Las linternas de sus ojos
The lanterns of her eyes
Una flor, el jardín
A flower, the garden
Y la sed frente al mar
And the thirst facing the sea
Corazón delator
Tattletale heart
Que ya no puedo detener
That I can no longer stop
Traspasó la pared
She went through the wall
El jardín y la flor
The garden and the flower
Corazón delator
Tattletale heart
No sabrás de mi deseo
You will not know my desire
El espíritu en el cráneo
The spirit in the skull
Se agita inquieto y le habla
Stirs restlessly and speaks to her
De un temor antiguo y cierto
Of an ancient and true fear
Por amor, el sacrificio
For love, the sacrifice
Las palabras de la duda
The words of doubt
Son el miedo y son la muerte
Are fear and are death
Sabe que su vida es suya
She knows her life is hers
Flecha que corta el viento
Arrow cutting through the wind
Una flor, el jardín
A flower, the garden
Y la sed frente al mar
And the thirst facing the sea
Corazón delator
Tattletale heart
Que ya no puedo detener
That I can no longer stop
Traspasó la pared
She went through the wall
El jardín y la flor
The garden and the flower
Corazón delator
Tattletale heart
No sabrás de mi deseo
You will not know my desire
Mira cuanta gente sola
Look how many people are alone
De este lado de la noche
On this side of the night
Mira cuanta gente sola
Look how many people are alone
De este lado de la noche
On this side of the night
Mira cuanta gente sola
Look how many people are alone
De este lado de la noche
On this side of the night
Corazón delator
Tattletale heart
No sabrás de mi deseo
You will not know my desire
Corazón delator
Tattletale heart
No sabrás de mi deseo
You will not know my desire





Writer(s): Raul Horacio Ruffino, Walter Renzo Piancioli, Pablo Victor Tevez Oliveti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.