Paroles et traduction Los Tipitos - El pasillo mágico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El pasillo mágico
The Magic Hallway
Tengo
que
colgar
un
rato
y
deliberar
I
must
hang
up
for
a
moment
and
deliberate
Una
luna
en
lacabeza
o
me
fumo
un
charu
A
moon
on
my
head
or
I'll
smoke
a
joint
Esta
noche
seré
una
misa
en
parque
chas
Tonight
I'll
be
a
mass
in
Parque
Chas
Una
sola
vez
se
piensa
You
only
think
once
Todo
lo
demás
pasa...
Everything
else
passes...
En
el
pasillo
mágico
In
the
Magic
Hallway
No
hay
forma
de
entrar
ni
salir
There's
no
way
in
or
out
Un
monito
de
La
Rioja
bajó
a
la
ciudad
A
monkey
from
La
Rioja
came
down
to
the
city
Un
buen
día
fue
creciendo
hasta
ser
un
hombre
One
day
he
grew
until
he
was
a
man
Sin
freno
y
se
ve
que
la
lima
lo
alcanzó
Without
brakes
and
you
can
see
that
the
lime
caught
up
with
him
Dame
amor
para
la
tierra
Give
me
love
for
the
earth
Dame
tierra
para
mi
amor
Give
me
earth
for
my
love
En
el
pasillo...
In
the
hallway...
Bienvenido
al
nido,
bien
al
circo
Welcome
to
the
nest,
right
to
the
circus
Mal
al
sol
que
no
hay
Bad
to
the
sun
because
there's
no
Una
puerta
y
otra
era
al
circo
One
door
and
another
to
the
circus
Al
mal
al
sol
que
no
hay
To
the
bad
to
the
sun
because
there's
no
Que
no
hay,
ni
guardias
ni
bomberos
There's
no,
neither
guards
nor
firemen
Ya
no
hay,
nena
no
te
confundas
There's
not
anymore,
baby
don't
get
confused
Nunca
saldrás
de
aquí
You'll
never
get
out
of
here
Pata
qué
seguir
fungiendo
que
no
me
escuchas
Pata,
why
keep
pretending
you
don't
hear
me?
Tanto
palo
me
hace
pensar
que
te
está
gustando
So
much
beating
makes
me
think
you're
liking
it
El
garrón
colonial,
huyendo
del
amanecer
The
colonial
stick,
running
away
from
the
sunrise
Mazamorra
bien
caliente
Very
hot
porridge
Maza
que
quema
los
dientes
Dough
that
burns
your
teeth
En
el
pasillo...
In
the
hallway...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ruffino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.