Paroles et traduction Los Tipitos - Eso que hiciste conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso que hiciste conmigo
То, что ты сделала со мной
Las
horas
que
hablaste
de
mi
Часы,
что
ты
говорила
обо
мне,
La
voz
que
ocupaste
del
"mente
sound"
Голос,
которым
ты
пользовалась
в
"mente
sound",
No
tienen
por
qué
estar
aquí
Не
должны
быть
здесь.
Ya
no
soy
el
gato
loco
Я
больше
не
сумасшедший
кот,
Yo
soy
el
que
canta,
yo
tengo
un
lugar
Я
тот,
кто
поет,
у
меня
есть
свое
место,
No
tengo
por
qué
estar
así
Мне
незачем
быть
таким.
Y
la
ocasión
que
elegí
И
случай,
который
я
выбрал,
No
es
la
mejor
pero
de
cualquier
forma
Не
самый
лучший,
но
в
любом
случае
No
me
hacen
falta
boletos,
ya
ves,
Мне
не
нужны
билеты,
понимаешь,
Para
decirte
quien
soy
Чтобы
сказать
тебе,
кто
я.
Valeria
tenía
razón
Валерия
была
права:
"Todo
es
una
estupida
mentira"
"Все
это
— глупая
ложь".
Valeria
tenía
razón
Валерия
была
права.
A
la
sombra
de
una
oruga
me
subí
В
тени
гусеницы
я
поднялся,
Sin
pasaje,
pero
fui
dejando
huellas
Без
билета,
но
оставляя
следы
Por
el
chirle
camuflage
По
дешевому
камуфляжу.
Y
la
canción
que
elegí
no
es
la
mejor
И
песня,
которую
я
выбрал,
не
самая
лучшая,
Pero
de
cualquier
forma
Но
в
любом
случае
No
me
hacen
falta
boletos,
ya
ves,
Мне
не
нужны
билеты,
понимаешь,
Para
decirte
quien
soy
Чтобы
сказать
тебе,
кто
я.
Y
aunque
lo
hiciste
enseguida
И
хотя
ты
сделала
это
сразу,
Aunque
lo
hayas
hecho
en
california
Хотя
ты
сделала
это
в
Калифорнии,
Eso
que
hiciste
conmigo,
mi
amor,
То,
что
ты
сделала
со
мной,
любовь
моя,
No
tiene
perdon
de
Dios.
Непростительно
перед
Богом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ruffino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.