Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
también
estoy
tocando,
Auch
heute
spiele
ich,
Sin
instrumento
para
sonar
Ohne
ein
Instrument
zum
Klingen
Y
te
sigo
esperando,
estoy
seguro,
no
quiero
dudar.
Und
ich
warte
weiter
auf
dich,
ich
bin
sicher,
ich
will
nicht
zweifeln.
Quiero
gritar
Ich
will
schreien
Mami,
mi
carcelera
hoy,
puedes
perdonar?
Mami,
meine
Kerkermeisterin
heute,
kannst
du
verzeihen?
Si
no
voy
a
aguantar
dormir
Denn
ich
werde
es
nicht
aushalten
zu
schlafen
Con
el
corazón
saltando
como
un
pez
en
la
red
Mit
dem
Herzen,
das
springt
wie
ein
Fisch
im
Netz
Sabes?,
quiero
que
seas
sincera
Weißt
du?,
ich
will,
dass
du
ehrlich
bist
Prometo
que
te
voy
a
ayudar
Ich
verspreche,
dass
ich
dir
helfen
werde
Se
que
no
es
para
cualquiera,
Ich
weiß,
das
ist
nicht
für
jeden,
Imagine
que
no
te
iba
a
gustar
Ich
habe
mir
gedacht,
dass
es
dir
nicht
gefallen
würde
Si
ya
grite
Ich
habe
schon
geschrien
Mami,
se
mi
abogada
hoy!
Mami,
sei
heute
meine
Anwältin!
Me
van
a
encerrar
Sie
werden
mich
einsperren
Y
no
voy
a
aguantar
dormir
Und
ich
werde
es
nicht
aushalten
zu
schlafen
Con
el
dolor
de
verme
como
el
preso
de
ayer
Mit
dem
Schmerz,
mich
wie
den
Gefangenen
von
gestern
zu
sehen
Es
como
ir
para
la
guerra
Es
ist
wie
in
den
Krieg
zu
ziehen
Puedo
jurar
que
voy
a
volver
Ich
kann
schwören,
dass
ich
zurückkommen
werde
Mi
castigo
esta
en
la
tierra
Meine
Strafe
ist
auf
Erden
Pero
lo
siento,
puedo
prometer
Aber
ich
spüre
sie,
ich
kann
versprechen
Puedo
decir...
Ich
kann
sagen...
Mami,
se
mi
enfermera
hoy!
Mami,
sei
heute
meine
Krankenschwester!
Que
voy
a
sangrar!
Denn
ich
werde
bluten!
Digo
voy
a
aguantar
dormir...
Ich
meine,
ich
werde
es
aushalten
zu
schlafen...
Con
el
dolor
de
todo
lo
que
nos
dijimos
ayer
Mit
dem
Schmerz
von
allem,
was
wir
uns
gestern
gesagt
haben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Renzo Piancioli
Album
Tan Real
date de sortie
01-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.