Paroles et traduction Los Tipitos - Me Pateaste el Bastón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Pateaste el Bastón
You Kicked My Stick
Que
soy
algo
distraído,
que
no
te
presto
atención
That
I’m
somewhat
distracted,
that
I
don’t
pay
attention
to
you
Que
tengo
arranques
violentos,
que
he
perdido
la
razón
That
I
have
violent
outbursts,
that
I've
lost
my
mind
Que
soy
un
poco
egoísta
y
no
te
muestro
mi
canción
That
I’m
a
bit
selfish
and
I
don’t
show
you
my
song
Que
la
tomo
de
pellizco
escondido
en
un
rincón.
That
I
play
it
sparingly,
hidden
away
in
a
corner.
Que
se
me
subió
la
fama,
igual
que
el
colesterol
That
I’ve
gotten
a
big
head,
just
like
my
cholesterol
Que
no
me
arrimo
a
una
dama
sino
es
That
I
only
approach
a
lady
when
Con
ayuda
del
alcohol
With
the
help
of
alcohol
Decís
de
mis
tantas
cosas
y
no
te
fijas
en
vos,
You
talk
about
my
many
faults
and
you
don’t
look
at
yourself,
En
los
muertos
que
dejaste
sin
tumba
y
sin
corazón
At
those
who
you’ve
let
die
without
a
grave
or
a
heart
Ni
en
el
ciego
que
acompañabas
Or
the
blind
man
that
you
were
accompanying
Y
le
pateaste
el
bastón
And
you
kicked
his
stick
Que
no
manyo
en
tus
asuntos
que
no
te
dejo
crecer
That
I
don’t
get
involved
in
your
business,
that
I
don’t
let
you
advance
Que
no
aporto
pal
puchero
y
me
la
gasto
en
el
café
That
I
don’t
contribute
to
the
household
budget
and
I
spend
it
on
coffee
Que
siempre
llego
cansado
y
que
no
reparo
en
vos
That
I
always
come
home
tired
and
that
I
don’t
notice
you
Que
ando
alzado
con
la
piba
del
departamento
dos
That
I’m
hooking
up
with
the
girl
from
apartment
two
Que
me
quejo
de
los
otros
cuando
algo
me
sale
mal
That
I
complain
about
others
when
something
goes
wrong
for
me
Pero
la
voy
de
sabiondo
si
estoy
But
I
act
like
I’m
a
know-it-all
if
I’m
Con
otros
vagos
en
el
bar
With
other
bums
at
the
bar
Decís
de
mis
tantas
cosas
y
no
te
fijas
en
vos
You
talk
about
my
many
faults
and
you
don’t
look
at
yourself
En
los
muertos
que
dejaste
sin
tumba
y
sin
corazón
At
those
who
you’ve
let
die
without
a
grave
or
a
heart
Ni
en
el
ciego
que
acompañabas
Or
the
blind
man
that
you
were
accompanying
Y
le
pateaste
el
bastón
And
you
kicked
his
stick
Yo
estaba
ciego
y
te
amaba
y
vos
I
was
blind
and
I
loved
you
and
you
Vos
me
pateaste
el
bastón.
You
kicked
my
stick.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Bugallo
Album
Push
date de sortie
18-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.