Los Tipitos - Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tipitos - Rap




Rap
Rap
He Sjoe, 'k hem oe overal gezocht
Hey, baby, I've been looking all over for you
Want ik heb nen nieven bak gekocht
'Cause I just bought a brand new car
Nen bangelijk graave sportcoupée
A wicked cool sports coupe
Ik zal em is laten zien, kom mee
I'll show it to you, come with me
Hij staat hierachter geparkeerd
It's parked right over there
En ik wil da ge die zetels uitprobeert
And I want you to try out the seats
Ziedis wat een sjieke slee
Check out this ride
Komt helemaal uit mijne portemonne
It came straight out of my wallet
En voor ne cilinder min of meer
And for one less cylinder
Doen kik m'n eigen toch gin zeer
I'm not going to hurt myself
Mor in plaats van hier te blijven staan
But instead of standing here
Biedekik a e ritje aan
I'll offer you a ride
Goe, waar rijjen we dan naartoe?
Where should we go?
Waar 't wa romantisch is en goe?
Somewhere romantic and fun?
Schat, ik wil a niks beloven
Baby, I don't want to make any promises
Mor wa denkte gij van de verbrandingsoven
But what do you think of the crematorium?
D'r komt 'snachts nooit gin kat voorbij
There's never anyone there at night
En da's justekes iet voor a en mij
And that's just what we need
Arre lap, we zen d'r al
Oh, honey, we're here
Hier parkeere kik en ik zal
I'll park here and I'll
Mor best rap al de lichten doven
Turn off all the lights
Gezellig he, ni te geloven
Cozy, isn't it?
Gij zijt een ferm grietje schat
You're a wild one, baby
Komaan, we leggen de zetels plat
Come on, let's put the seats back
Ai, toch ni zo praktisch zeg
Oh, well, this isn't so practical
Die versnellingspook zit dik in de weg
That gear shift is in the way
Wacht, ik zet em in zijnen achteruit
Wait, I'll put it in reverse
Dan krijgik vlotter a lacostje uit
Then I can get your dress off better
Levende liefde in de kar
Making love in the car
Hijg hijg kreun kreun pak en schar
Pant pant moan moan grab and kiss
Ons leste kleren uitgestampt
Our last clothes are off
En de ruiten zen al aangedamt
And the windows are all fogged up
Da stuur da stoort mij al zo lank
That steering wheel is bothering me
Proberen w'het beter oep d'achterbank
Let's try it in the back seat
Kom we zetten de tering nor de nering
Come on, let's get down to business
Schatje voelt is, wat een vering
Baby, feel that suspension
Fff sjoeke, amai bedankt
Wow, baby, thank you
Mor, pas oep voor sporen oep de bank
But, watch out for mud on the seat
En ik heb mijn bangelijk rijmasjien
And I haven't put paper towels
Nog ni van keukerol voorzien
In my awesome ride yet
Papiere zakdoekskes, ik heb een pakske
I have a pack of tissues
Mor da lee nog ergens van veur in 't handschoenbakske
But they're somewhere in the glove compartment
He zeg daarbuiten wat een straffe far
Hey, what's that light outside?
Verdoemme bukken! een flikkekar!
Damn, it's a cop car!
T' zen gendarmen ze blijven staan
It's the police, they're stopping
Kom we trekken rap ons kleren aan
Come on, let's put our clothes on
Damned shit, wa ne malheur
Damn it, what a bummer
Ons goed lee nog helemaal vanveur
Our stuff is still in the front
Ai ze stappen uit, ze komen nor hier
Oh, they're getting out, they're coming over here
D-dag m-meneer den officier
H-hello, officer
Krij na gin verkeerd gedacht
Don't think anything bad
Wij zorgen hier enkel voor't nageslacht
We're just making babies here
Wij kweken gendarmen nondedju
We're growing police officers, you see
Daaroem zen wij hier in werktenu
That's why we're here working





Writer(s): Raul Horacio Ruffino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.