Los Tipitos feat. León Gieco - Sólo Figuras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tipitos feat. León Gieco - Sólo Figuras




Sólo Figuras
Только Фигуры
A veces es ponerse un disfraz
Иногда это как надеть костюм,
Como resignarse a no creer
Смириться с неверием,
Con la mente atada
С затуманенным разумом,
A que nada va a cambiar
Убежденным, что ничто не изменится.
A veces es no ver ni escuchar
Иногда это как не видеть и не слышать,
Como para no enloquecer
Чтобы не сойти с ума,
En la oscuridad misma
В самой темноте,
Del cuarto en soledad
Комнаты, в одиночестве.
Veo en frente, un abismo, un pozo en el tiempo
Я вижу перед собой пропасть, дыру во времени,
Una copa extraña
Странный кубок,
Se que ahora voy a beberla, entrar en su efecto que
Я знаю, что сейчас выпью его, попаду под его чары, которые
Siempre me engaña.
Всегда обманывают меня.
Pero el sol es sólo una llama
Но солнце всего лишь пламя,
La tierra es una pantalla,
Земля всего лишь экран,
Y nosotros solo figuras
А мы только фигуры,
Que pasan y que se esfuman
Которые проходят и исчезают.
A veces un impulso inicial
Иногда первоначальный импульс
Provoca la inercia y va a romper
Вызывает инерцию и разрушает
Con la movilidad misma
Саму подвижность,
Cualquier acto de
Любой акт веры.
Puedo ser mejor, más eficaz
Я могу быть лучше, эффективнее,
Decidido como lo fui ayer
Решительным, как вчера,
Para ir a buscarte
Чтобы пойти искать тебя
Y dar una vuelta más
И сделать еще один круг.
Descreer de un final bien preciso con fecha y hora, lugar y circunstancia,
Не верить в четко определенный конец с датой, временем, местом и обстоятельствами,
Darse el lujo de los inmortales que al paso del tiempo no dan importancia.
Позволить себе роскошь бессмертных, которые не придают значения течению времени.
Pero el sol es sólo una llama, la tierra es una pantalla,
Но солнце всего лишь пламя, земля всего лишь экран,
Y nosotros solo figuras, que pasan y que se esfuman
А мы только фигуры, которые проходят и исчезают.
Y nosotros solo figuras, que pasan y que se esfuman
А мы только фигуры, которые проходят и исчезают.
Y nosotros solo figuras, que pasan y que se esfuman.
А мы только фигуры, которые проходят и исчезают.





Writer(s): Walter Renzo Piancioli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.