Los Tipitos - Yo no tengo novia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Tipitos - Yo no tengo novia




Yo no tengo novia
У меня нет девушки
Las parejas se toman por la cintura y bailan aún otro vals
Парочки обнимаются за талию и танцуют еще один вальс,
Giran sobre un lago helado el domingo en la Viena imperial
Кружатся на замерзшем озере в воскресенье в имперской Вене.
Se miran a los ojos azules y entran de lleno en la gloria
Смотрят друг другу в голубые глаза и погружаются в блаженство,
Y yo, yo no tengo novia.
А у меня, у меня нет девушки.
Van perdidos bajo la lluvia por algún rincón de París
Бродят под дождем где-то в уголке Парижа,
Con botas de goma amarilla y un enorme paraguas gris
В желтых резиновых сапогах и с огромным серым зонтом.
Si se mojan están contentos, si sale el sol cantan victoria
Если промокнут радуются, если выглянет солнце поют о победе,
Y yo, yo no tengo novia.
А у меня, у меня нет девушки.
Yo, yo no tengo novia, no
У меня, у меня нет девушки, нет.
Ay, ay, ay, ay ya no que hacer
Ах, ах, ах, ах, я уже не знаю, что делать.
Yo no tengo novia
У меня нет девушки.
Qué extrañas son las cosas del querer.
Как странны дела любовные.
Ella abre un ojo y estira la mano palpando a ver si está él
Она открывает глаз и тянется рукой, проверяя, рядом ли он.
él se despierta y la abraza muy fuerte sintiéndose Gardel
Он просыпается и крепко обнимает ее, чувствуя себя Гарделем.
Antes de amarse recorren sus cuerpos usando sólo la memoria
Прежде чем заняться любовью, они исследуют тела друг друга, используя только память,
Y yo, yo no tengo novia.
А у меня, у меня нет девушки.
Van descubriendo la casa encontrando nuevas posturas de amor
Они изучают дом, находя новые любовные позы.
Una mesa es mejor que una silla, en la lámpara sube el calor
Стол лучше стула, на лампе жарче.
Apenas recobrado el aliento se trenza el motor de la euforia
Едва отдышавшись, заводится мотор эйфории,
Y yo, yo no tengo novia.
А у меня, у меня нет девушки.
Yo, yo no tengo novia, no
У меня, у меня нет девушки, нет.
Ay, ay, ay, ay ya no que hacer
Ах, ах, ах, ах, я уже не знаю, что делать.
Yo no tengo novia
У меня нет девушки.
Qué extrañas son las cosas del querer.
Как странны дела любовные.
Una casa de troncos arriba de un árbol en África Occidental
Дом из бревен на дереве в Западной Африке.
Jane le prepara un jugo de frutas variadas a Tarzán
Джейн готовит Тарзану сок из разных фруктов.
La mona Chita salta en su rama y come bananas y hace parodias
Обезьянка Чита прыгает на своей ветке, ест бананы и пародирует их,
Y yo no tengo novia.
А у меня нет девушки.
Wendy avanza sobre una tabla que desemboca en el mar
Венди идет по доске, которая ведет в море.
Abajo la esperan las fauces hambrientas que la quieren devorar
Внизу ее ждут голодные пасти, желающие ее сожрать.
Peter Pan se enfrenta al pirata y la rescata y se montan su historia
Питер Пэн сражается с пиратом, спасает ее, и они сочиняют свою историю,
Y yo, yo no tengo novia.
А у меня, у меня нет девушки.
Yo, yo no tengo novia, no
У меня, у меня нет девушки, нет.
Ay, ay, ay, ay ya no que hacer
Ах, ах, ах, ах, я уже не знаю, что делать.
Yo no tengo novia
У меня нет девушки.
Qué extrañas son las cosas del querer.
Как странны дела любовные.
Yo, yo no tengo novia, no
У меня, у меня нет девушки, нет.
Ay, ay, ay, ay ya no que hacer
Ах, ах, ах, ах, я уже не знаю, что делать.
Yo no tengo novia
У меня нет девушки.
Qué extrañas son las cosas del querer.
Как странны дела любовные.
Qué extrañas son las cosas del querer...
Как странны дела любовные...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.