Los Tiranos Del Norte feat. La Firma - Por Un Engaño (feat. La Firma) - traduction des paroles en allemand

Por Un Engaño (feat. La Firma) - La Firma , Los Tiranos Del Norte traduction en allemand




Por Un Engaño (feat. La Firma)
Wegen einer Täuschung (feat. La Firma)
No me pidas que te saque de mi vida,
Bitte mich nicht, dich aus meinem Leben zu werfen,
Sabes bien, que jamás podré lograrlo
Du weißt genau, dass ich das niemals schaffen werde
No se quien te contó tantas mentiras
Ich weiß nicht, wer dir so viele Lügen erzählt hat
Que fui a perder en otro amor y en otros brazos
Dass ich mich in einer anderen Liebe und in fremden Armen verlor
Sabes bien que para mi es todo en la vida
Du weißt genau, dass es für mich alles im Leben ist
Besar tus labios y amarte como te amo
Deine Lippen zu küssen und dich zu lieben, wie ich dich liebe
No me pidas que deje de quererte
Bitte mich nicht, aufzuhören, dich zu lieben
Con tus palabras me estas haciendo daño
Mit deinen Worten tust du mir weh
Sabes bien que nací para quererte
Du weißt genau, dass ich geboren wurde, um dich zu lieben
Para llevarte por la vida de mi mano
Um dich an meiner Hand durchs Leben zu führen
Si te marchas de lado para siempre,
Wenn du für immer von meiner Seite gehst,
Voy a morirme de dolor por un engaño
Werde ich vor Schmerz sterben wegen einer Täuschung
Escúchame, juro por Dios, no hay otro amor,
Hör mir zu, ich schwöre bei Gott, es gibt keine andere Liebe,
Aquí en mi corazón, no hay nadie más
Hier in meinem Herzen gibt es niemand anderen
Es puro ardor, les duele ver que nos amamos
Es ist reiner Neid, es schmerzt sie zu sehen, dass wir uns lieben
Les duele, nuestra felicidad
Es schmerzt sie, unser Glück
Escúchame,
Hör mir zu,
Me duele ver, que se termine nuestro amor
Es tut mir weh zu sehen, dass unsere Liebe endet
Por un engaño,
Wegen einer Täuschung,
Piénsalo bien mi amor, porque con este adiós,
Überleg es dir gut, meine Liebe, denn mit diesem Abschied,
Te juro que me estas matando
Ich schwöre dir, du bringst mich um
Escúchame, juro por Dios, no hay otro amor,
Hör mir zu, ich schwöre bei Gott, es gibt keine andere Liebe,
Aquí en mi corazón, no hay nadie más
Hier in meinem Herzen gibt es niemand anderen
Es puro ardor, les duele ver que nos amamos
Es ist reiner Neid, es schmerzt sie zu sehen, dass wir uns lieben
Les duele, nuestra felicidad
Es schmerzt sie, unser Glück
Escúchame,
Hör mir zu,
Me duele ver, que se termine nuestro amor
Es tut mir weh zu sehen, dass unsere Liebe endet
Por un engaño,
Wegen einer Täuschung,
Piénsalo bien mi amor, porque con este adiós,
Überleg es dir gut, meine Liebe, denn mit diesem Abschied,
Te juro que me estas matando
Ich schwöre dir, du bringst mich um






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.