Los Tiranos Del Norte - De la Tierra al Cielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tiranos Del Norte - De la Tierra al Cielo




De la Tierra al Cielo
From Earth to Heaven
Yo no tengo la culpa de marte tanto
I'm not to blame for loving you so much
Tanto mi corazón no sabe de contratos ni
My heart knows no contracts nor
Horarios, yo solo se que te amo, que no puedo evitarlo,
Schedules, I only know that I love you, that I can't help it,
Es un amor prohibido cuando tienes que callarlo.
It's a forbidden love that you have to keep quiet.
Por eso ya no puedo serguir con este juego
That's why I can't continue with this game
Mis ojos me denuncian el amor que estoy sintiendo amor
My eyes betray the love I'm feeling, my love
Amor te amo, te adoro con locura que otra noche sin
My love, I love you, I adore you madly that another night without you
Te juro vida mía que no la pasaría.
I swear my life I wouldn't make it.
De la tierra al cielo vida mia asi te quiero
From the earth to the sky, my life, that's how I love you
Si ya lo sabe Dios que lo sepa el mundo entero
If God already knows, let the whole world know
A mi no me importa gritarlo
I don't care to shout it
A los cuatro vientos, que tu eres un oasis
To the four winds, that you're an oasis
En mitad de mi desierto.
In the middle of my desert.
Por eso ya no puedo serguir con este juego
That's why I can't continue with this game
Mis ojos me denuncian el amor que estoy sintiendo amor
My eyes betray the love I'm feeling, my love
Amor te amo, te adoro con locura que otra noche sin
My love, I love you, I adore you madly that another night without you
Te juro vida mía que no la pasaría.
I swear my life I wouldn't make it.
De la tierra al cielo vida mia asi te quiero
From the earth to the sky, my life, that's how I love you
Si ya lo sabe Dios que lo sepa el mundo entero
If God already knows, let the whole world know
A mi no me importa gritarlo
I don't care to shout it
A los cuatro vientos, que tu eres un oasis
To the four winds, that you're an oasis
En mitad de mi desierto
In the middle of my desert





Writer(s): F Estefano Salgado, Donato Poveda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.