Los Tiranos Del Norte - No Volvere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Tiranos Del Norte - No Volvere




No Volvere
I Won't Be Back
Cuando lejos me encuentre de ti
When I am far from you
Cuando quieras que este yo contigo
When you want me to be with you
No hallaras un recuerdo de mi
You won't find a memory of me,
Ni tendras mas amores conmigo
Nor will you have any more love for me
Yo te juro que no volvere
I swear to you that I will not return,
Aunque me hagas pedazos la vida
Even if you tear my life to pieces.
Si una vez con locura te ame
If once I loved you madly,
Ya de mi alma estaras despedida
You will now be dismissed from my soul.
No volvere te lo juro por dios que me mira
I will not return, I swear to you by the God who looks upon me.
Te lo digo llorando de rabia
I tell you this as I cry with rage
No volvere.
I will not return.
No parare hasta ver que mi llanto ha formado
I will not stop until my tears have formed
Un arrollo de olvido abnegado
A stream of self-forgetfulness,
Donde yo tu recuerdo ahogare
Where I will drown the memory of you.
Fuimos nubes que el viento aparto
We were clouds that the wind blew apart,
Fuimos piedras que simpre chocamos
We were stones that always collided,
Gotas de agua que el sol reseco
Drops of water that the sun dried up,
Borracheras que no terminamos
Drunkenness that we never finished
En el tren de la ausencia me voy
I'm leaving on the train of absence
Mi boleto no tiene regreso
My ticket is one-way.
Lo que tengas de mi te lo doy
Whatever you have of mine, I give it to you
Pero no te devuelvo mis besos
But I will not give you back my kisses.
No volvere te lo juro por dios que me mira
I will not return, I swear to you by the God who looks upon me.
Te lo digo llorando de rabia
I tell you this as I cry with rage
No volvere.
I will not return.
No parare hasta ver que mi llanto ha formado
I will not stop until my tears have formed
Un arrollo de olvido abnegado
A stream of self-forgetfulness,
Donde yo tu recuerdo ahogare
Where I will drown the memory of you.





Writer(s): Manuel Esperon Gonzalez, Ernesto M. Cortazar Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.