Paroles et traduction Los Tiranos Del Norte - Por Una Mujer Bonita(Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Una Mujer Bonita(Unplugged)
For a Beautiful Woman (Unplugged)
Que
bonito
corre
el
agua
desgranando
la
arenita,
The
water
runs
so
nicely,
cascading
over
the
sand,
Así
se
desgrana
mi
alma
por
una
mujer
bonita.
That's
how
my
soul
falls
apart
for
a
beautiful
woman.
Desde
mi
casa
a
la
tuya,
contados
tengo
los
pasos,
From
my
house
to
yours,
I
can
count
the
steps,
Yo
prefiero
verte
muerta,
que
gozando
en
otros
brazos.
I'd
rather
see
you
dead
than
in
another's
arms.
Voy
a
hacerte
una
corona,
con
las
estrellas
del
cielo,
I'll
make
you
a
crown
with
the
stars
from
the
sky,
Para
que
veas
vida
mía,
lo
mucho
que
yo
te
quiero.
So
you
can
see,
my
love,
how
much
I
adore
you.
Que
llanos
tan
amarillos,
hacienda
Santa
María.
How
the
plains
look
so
yellow,
the
Santa
Maria
estate.
Que
bonitos
ojos
tienes,
tesoro
del
alma
mía.
How
beautiful
are
your
eyes,
the
treasure
of
my
soul.
De
las
nubes
caen
gotitas,
se
juntan
y
crece
el
río.
Raindrops
fall
from
the
clouds,
gathering
to
form
a
river.
Por
unos
cuantos
besitos,
haré
tu
cariño
mío.
For
a
few
little
kisses,
I'll
make
your
love
mine.
Que
bonito
el
tiempo
de
aguas,
bonito
el
maíz
jiloteando.
How
beautiful
is
the
rainy
season,
how
pretty
is
the
towering
corn.
Parece
que
veo
tu
pelo
por
donde
quiera
que
yo
ando.
I
seem
to
see
your
hair
everywhere
I
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anaya Magana Jose Guadalupe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.