Los Titanes Con Óscar Quesada - Sobredosis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Titanes Con Óscar Quesada - Sobredosis




Sobredosis
Передозировка
Sobredosis de pasion por ti, sobredosis de calor intenso
Передозировка страстью по тебе, передозировка сильного жара
Nos sentimos en un mar sutil conmigo agigantas los cuerpos
Мы чувствуем себя в тонком море, со мной наши тела становятся большими
Y nos damos sobredosis de emociones exitantes
И мы принимаем передозировку волнующих эмоций
Sobredosis, sobredosis no logramos saturarnos
Передозировка, передозировка не можем насытится
Sobredosis de amor, sobredosis de pasion
Передозировка любви, передозировка страсти
Tu conmigo, tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной, ты со мной
Tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной
Sobredosis de amor, sobredosis de pasion
Передозировка любви, передозировка страсти
Tu conmigo, tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной, ты со мной
Tu conmigo, tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной, ты со мной
La penumbra juega con tu piel
Полумрак играет с твоей кожей
Y tus ojos tienen un brillo loco
И в твоих глазах виден безумный блеск
Nos sorprende un nuevo amanecer
Нас удивляет новый рассвет
Y sentimos nuestro tiempo corto
И мы чувствуем, как наше время коротко
Y nos damos sobredosis de emociones exitantes
И мы принимаем передозировку волнующих эмоций
Nos tenemos uno al otro y no logran saturarnos
Мы есть друг у друга, и они не могут насытить нас
Sobredosis de amor, sobredosis de pasion
Передозировка любви, передозировка страсти
Tu conmigo, tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной, ты со мной
Tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной
Sobredosis de amor, sobredosis de pasion
Передозировка любви, передозировка страсти
Tu conmigo, tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной, ты со мной
Tu conmigo, tu conmigo, tu conmigo
Ты со мной, ты со мной, ты со мной
(Sobredosis) de amarnos libre
(Передозировка) чтобы любить друг друга свободно
(Sobredosis) y a cualquier hora
(Передозировка) в любое время суток
(Sobredosis) sentirnos presos y estar unidos
(Передозировка) чувствовать себя заключенными и оставаться едиными
(Sobredosis) sin compromiso
(Передозировка) без обязательств
(Sobredosis) y darnos siempre
(Передозировка) и всегда дарить друг другу
(Sobredosis) la sobredosis de amor intenso
(Передозировка) передозировку страстной любви
(Sobredosis) por que me gustas
(Передозировка) потому что ты мне нравишься
(Sobredosis) por que te quiero
(Передозировка) потому что я тебя люблю
(Sobredosis) por que te entregas de cuerpo entero
(Передозировка) потому что ты отдаешься телом и душой
(Sobredosis) de amarnos libre
(Передозировка) чтобы любить друг друга свободно
(Sobredosis) sin compromiso
(Передозировка) без обязательств
(Sobredosis) por que me gusta tu amor intenso
(Передозировка) потому что мне нравится твоя сильная любовь
(Sobredosis) a cualquier hora
(Передозировка) в любое время суток
(Sobredosis) sentirnos presos
(Передозировка) чувствовать себя заключенными
(Sobredosis) y darnos siempre la sobredosis
(Передозировка) и всегда дарить друг другу передозировку
Sobredosis (aahhh)
Передозировка (а-а-а)





Writer(s): Carlos Eduardo Monterrosa Theran, Alberto Antonio Barros Caraballo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.