Paroles et traduction Los Titanes de Durango - Andan Pisteando las Plebes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andan Pisteando las Plebes
Гуляют девчонки
Andan
pisteando
las
plebes
hoy
las
mire
llegar
Сегодня
видел,
как
девчонки
гуляют,
Bien
vestidas
y
a
la
moda
y
dinero
pa'
gastar
Модно
одетые,
с
деньгами,
чтобы
тратить,
En
sus
carros
nuevecitos
nada
les
ha
de
importar
В
своих
новеньких
машинах,
им
всё
равно,
Salieron
desde
su
casa
dejaron
sus
compromisos
Вышли
из
дома,
оставив
свои
дела,
Se
fueron
a
dar
la
vuelta
y
no
pidieron
permiso
Отправились
погулять,
не
спрашивая
разрешения,
Cuando
les
habla
el
papa,
dicen
estoy
bien
papito
Когда
им
звонит
папа,
говорят:
"Всё
хорошо,
папочка",
Llegaron
al
malecón
y
de
paso
pa'
la
Anaya
Приехали
на
набережную,
а
затем
в
Анаю,
Ya
estando
allá
se
parquearon
y
se
juntó
la
plebada
Там
припарковались,
и
собралась
вся
компания,
Pisteando
vino
y
cerveza
de
seguro
desvelada
Пьют
вино
и
пиво,
наверняка
до
утра,
Y
arriba
las
mujeres,
compas...
И
за
женщин,
друзья...
Pero
de
nosotros
Но
от
нас,
De
ahí
se
fueron
para
una
disco
con
sus
amigos
tomando
Оттуда
они
отправились
в
дискотеку
с
друзьями
выпивать,
Ya
que
se
cerró
el
salón
salieron
atravesados
Когда
клуб
закрылся,
вышли
навеселе,
De
ahí
se
fueron
por
la
banda
para
seguir
cotorreando
Оттуда
поехали
за
музыкой,
чтобы
продолжить
веселье,
Donde
quiera
se
pasean
sea
de
noche
o
madrugada
Гуляют
где
угодно,
будь
то
ночь
или
раннее
утро,
Se
miran
en
Culiacán,
también
en
Guadalajara
Их
видно
в
Кульякане,
также
в
Гвадалахаре,
En
Durango
o
Mazatlán
en
California
o
Tijuana
В
Дуранго
или
Масатлане,
в
Калифорнии
или
Тихуане,
Por
la
buenas
son
muy
buenas
y
por
las
malas
lo
dudo
Когда
всё
хорошо,
они
хорошие,
а
когда
плохо
- сомневаюсь,
No
le
anden
buscando
pleito,
eso
sí
les
aseguro
Не
ищите
с
ними
ссоры,
это
я
вам
гарантирую,
Las
plebes
son
muy
canijas,
son
iguales
que
el
chamuco
Девчонки
очень
хитрые,
они
как
дьявол,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez-ayon Sergio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.