Los Titanes de Durango - Chapito Lomas - traduction des paroles en allemand

Chapito Lomas - Los Titanes de Durangotraduction en allemand




Chapito Lomas
Chapito Lomas
Con una dama asu lado
Mit einer Dame an seiner Seite,
Bien bestido de la moda
Gut gekleidet nach der neuesten Mode,
Con su pistola fajada arriba
Mit seiner Pistole im Gürtel steckend, oben
De una trokona chaparito
In einem dicken Truck, der Kleine,
No muy alto le apodan
Nicht sehr groß, sie nennen ihn
Chapito lomas
Chapito Lomas.
En culiacan se pasean
In Culiacan fahren sie herum,
Con todita su plebada
Mit seiner ganzen Truppe.
Entre todos son
Insgesamt sind sie
Bastantas, tienen buenas
Ziemlich viele, sie haben gute
Carabanas el chapito
Konvois. Der Chapito
Dice alegre esta noche
Sagt fröhlich: Diese Nacht
Es desbelada
Wird durchgemacht.
Se oye la banda en la loma
Man hört die Banda auf dem Hügel,
Se escucha la balazera
Man hört die Schießerei.
El chapito anda contento
Der Chapito ist zufrieden,
Bolando las casquilleras
Lässt die Patronenhülsen fliegen.
Callo el gorbierno i se fue
Die Regierung tauchte auf und zog wieder ab,
Quien sabe que clave diera
Wer weiß, welchen Code er durchgab.
En los negocios proibidos
In den verbotenen Geschäften
El muchacho a de triunfar
Wird der Junge Erfolg haben.
Lo protege otro chapito
Ein anderer Chapito beschützt ihn,
Joaquin lohera i lo sera
Joaquin Loera, und das wird er auch bleiben.
Aparte de ser su tio son
Abgesehen davon, dass er sein Onkel ist, sind sie
Amigos de verdad
Wahre Freunde.
Ya despues de un trabajo
Nach getaner Arbeit
La vida que eh disfrutar
Muss man das Leben genießen.
Arriba de un caballo
Ob auf einem Pferd
O un carro para estrenar
Oder in einem nagelneuen Auto,
Con mujeres i buchanas
Mit Frauen und Buchanan's
Se la ban a celebrar
Werden sie feiern.
Se oye la banda en la loma
Man hört die Banda auf dem Hügel,
Se escucha la balazera
Man hört die Schießerei.
El chapito anda contento
Der Chapito ist zufrieden,
Bolando las casquilleras
Lässt die Patronenhülsen fliegen.
Callo el govierno quien
Die Regierung tauchte auf, wer
Sabe que clave diera
Weiß schon, welchen Code er durchgab.





Writer(s): Sergio Sánchez Avón, Sergio Sanchez Ayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.