Paroles et traduction Los Titanes de Durango - El Muchacho Educado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Muchacho Educado
Educated Boy
Ando
festejando
por
el
triunfo
I'm
celebrating
the
triumph
Que
gane
con
mucho
esfuerzo
sudor
y
dolor
de
espalda
That
I
won
with
great
effort,
sweat,
and
backache
Aunque
mucha
gente
bien
lo
sabe
Although
many
people
know
it
well
Que
yo
no
soy
heredero
porque
aquí
se
le
trabaja
That
I'm
not
an
heir
because
here
you
work
for
it
De
muy
joven
empece
a
chingarle
I
started
working
hard
when
I
was
young
Y
gracias
a
mi
Dios
Padre
ahora
yo
soy
el
que
manda
And
thanks
to
my
Father
God,
now
I'm
the
one
in
charge
Aunque
somos
de
familia
humilde
Although
we
come
from
a
humble
family
Pero
somos
educados
gracias
a
mi
Ama
y
a
mi
Apa
But
we
are
well-educated
thanks
to
my
Mom
and
my
Dad
Tengo
todo
lo
que
se
me
antoja
I
have
everything
I
want
Mire
como
son
las
cosas
ahora
la
vida
es
gozar
Look
how
things
are,
now
it's
time
to
enjoy
life
Se
le
sufre
pero
se
le
gana
You
suffer
but
you
win
Y
ya
saben
mi
plebada
que
aquí
andamos
pa'
jalar
And
you
know,
my
friend,
that
we
are
here
to
stay
Siempre
me
gusta
jalarle
al
cuerno
I
always
like
to
pull
the
horn
Mas
cuando
es
el
año
nuevo
y
a
una
gente
recordar
Especially
when
it's
New
Year's
and
time
to
remember
someone
Brindo
por
el
señor
de
las
canas
I
raise
a
toast
to
the
gray-haired
man
Que
siempre
estará
conmigo
aquí
y
en
cualquier
lugar
Who
will
always
be
with
me
here
and
everywhere
Y
aunque
ahorita
se
encuentre
encerrado
And
although
he
is
now
locked
up
Sigue
todo
controlado
en
Durango
y
Culiacan
He
keeps
everything
under
control
in
Durango
and
Culiacan
Hoy
la
vida
no
es
fácil
señores
Life
is
not
easy
these
days,
my
lady
Hay
momentos
que
deseo
esconderme
y
renunciar
There
are
times
when
I
just
want
to
hide
and
give
up
Y
luego
me
pongo
pensativo
And
then
I
think
it
over
Reflexiono
positivo
nunca
me
voy
a
rajar
I
think
positively
and
never
give
up
Si
la
vida
me
trajo
sorpresas
If
life
has
brought
me
surprises
Ya
sean
bajas
o
grandezas
yo
me
tendré
que
adaptar
Whether
lows
or
highs,
I
will
have
to
adapt
Con
amigos
siempre
me
divierto
I
always
have
fun
with
friends
Siempre
están
al
cien
por
ciento
hasta
en
los
peores
momentos
They
are
always
there
for
me,
even
in
the
worst
of
times
Aveces
me
miran
bien
contento
Sometimes
they
see
me
happy
Otras
veces
preocupado
Dios
guarde
si
estoy
violento
Other
times
they
see
me
worried,
God
forbid
if
I'm
violent
Unos
traen
suerte,
otros
traen
talento
Some
bring
luck,
others
bring
talent
Al
fin
nadie
es
perfecto
es
gloria
o
es
el
infierno
In
the
end,
nobody's
perfect,
it's
either
heaven
or
hell
Siempre
me
gusta
jalarle
al
cuerno
I
always
like
to
pull
the
horn
Mas
cuando
es
el
año
nuevo
y
a
una
gente
recordar
Especially
when
it's
New
Year's
and
time
to
remember
someone
Brindo
por
el
señor
de
las
canas
I
raise
a
toast
to
the
gray-haired
man
Que
siempre
estará
conmigo
aquí
y
en
cualquier
lugar
Who
will
always
be
with
me
here
and
everywhere
Y
aunque
ahorita
se
encuentre
encerrado
And
although
he
is
now
locked
up
Sigue
todo
controlado
en
Durango
y
Culiacan
He
keeps
everything
under
control
in
Durango
and
Culiacan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sanchez-ayon Sergio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.