Los Titanes de Durango - El Pato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Titanes de Durango - El Pato




El Pato
The Duck
Mama siempre me decía, Ratón y Queso, amigos son
Mother always told me, Mouse and Cheese, are friends
No te confíes en nadie, que el más amigo te da traición
Don't trust anyone, the one that is your best friend will betray you
20 litros de Acetona, un Microondas y un Garrafón
20 liters of Acetone, a Microwave and a Carboy
Y Qué mi socio en la USA, no se me tuerza, salga faltón
And that my partner in the USA, doesn't get weird, acts out
Allá se compra, se vende y se mete la mercancía al por mayor
Over there they buy, they sell and they bring in the product wholesalely
Mientras que aquí se dan bala, yo no se nada, no soy soplón
Meanwhile here there are gunshouts, I don't know anything, I am not a nosy
Allá se compra, se vende y se mete la mercancía al Nueva York
Over there they buy, they sell and they bring in the product to New York
Mientras que aquí se dan bala, yo no se nada, ya muerto estoy
Meanwhile here there are gunshots, I don't know anything, I am dead already
Yo le invertí una plática al Submarino y no volvió
I invested a chunk of money to the Submarine and it didn't come back
Sera que ese gringo marica este en la DEA y lo confisco
Will it be that that sissy gringo is in the DEA and seized it
Pero la suerte esta conmigo porque el otro corono
But luck is on my side because the other one came through
Yo ya recibí la llamadita de la Línea Nueva York
I already received the call from the Line of New York
Falta que me manden los billetes pa' comprarme el otro avión
They still need to send me the tickets to buy the other plane
Pero la suerte esta conmigo porque el otro corono
But luck is on my side because the other one came through
Todos saben en el negocio que en esto no hay perdón
Everybody knows in the business that in this there is no forgiveness.
Van y le preguntan a mi socios a ver quien es el Patrón
They go and they ask my partners to see who the Boss is
Allá se compra, se vende y se mete la mercancía al por mayor
Over there they buy, they sell and they bring in the product wholesalely
Mientras que aquí se dan bala, yo no se nada, no soy soplón
Meanwhile here there are gunshouts, I don't know anything, I am not a nosy
Allá se compra, se vende y se mete la mercancía a Nueva York
Over there they buy, they sell and they bring in the product to New York
Mientras que aquí se dan bala, yo no se nada, ya muerto estoy
Meanwhile here there are gunshots, I don't know anything, I am dead already






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.