Paroles et traduction Los Titanes de Durango - Hay Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
amor
si
supieras
que
te
extraño
Есть
любовь,
если
бы
ты
знала,
как
я
скучаю
Hay
amor
si
supieras
que
eh
llorado
Есть
любовь,
если
бы
ты
знала,
как
я
плакал
Tu
no
sabes
valorar,
este
amor
que
es
de
verdad
Ты
не
умеешь
ценить
эту
любовь,
которая
настоящая
Y
te
me
alejas
y
con
cualquiera
te
vas
И
ты
уходишь
от
меня
и
уходишь
с
кем
попало
Hay
amor
núnca
te
eh
dicho
mentiras,
Есть
любовь,
я
никогда
не
лгал
тебе,
Tu
lo
sabes
que
te
amé
toda
mi
vida
Ты
знаешь,
что
я
любил
тебя
всю
свою
жизнь
Y
ahora
vienes
con
dolor
a
pedirme
tu
perdón
И
теперь
ты
приходишь
с
болью,
чтобы
просить
у
меня
прощения
Pero
es
tarde
mi
corazón
se
ocupo
Но
уже
поздно,
мое
сердце
занято
Si
supieras
cuanto
sufro
este
tormento
Если
бы
ты
знала,
как
я
страдаю
от
этой
муки
Tu
no
sabes
cuanto
te
espere
este
tiempo
Ты
не
знаешь,
как
долго
я
ждал
тебя
все
это
время
Pienso
en
ti,
lloro
en
mi
departamento
Я
думаю
о
тебе,
плачу
в
своей
квартире
Digo
adios
y
hasta
núnca
corazón
Говорю
прощай
и
прощай
навсегда,
сердце
мое
Hay
amor
no
se
que
será
de
ti
Есть
любовь,
не
знаю,
что
будет
с
тобой
Hay
amor
yo
ya
no
quiero
sufrir
Есть
любовь,
я
больше
не
хочу
страдать
Mejor
vete
y
no
regreses
Лучше
уходи
и
не
возвращайся
Yo
te
llevare
en
mi
mente
Я
сохраню
тебя
в
своей
памяти
El
pasado
quedo
atras
y
hoy
es
presente
Прошлое
осталось
позади,
а
сегодня
настоящее
Hay
amor
olvidemos
nuestra
historia
Есть
любовь,
давай
забудем
нашу
историю
Solo
fueron
fantasias,
estupideces
Это
были
всего
лишь
фантазии,
глупости
Lo
nuestro
no
funciono
y
por
eso
termino
У
нас
не
получилось,
и
поэтому
все
кончено
Ahora
solo
nos
queda
decir
adios
Теперь
нам
остается
только
сказать
прощай
Si
supieras
cuanto
sufro
este
tormento
Если
бы
ты
знала,
как
я
страдаю
от
этой
муки
Tu
no
sabes
cuanto
te
espere
este
tiempo
Ты
не
знаешь,
как
долго
я
ждал
тебя
все
это
время
Pienso
en
ti,
lloro
en
mi
departamento
Я
думаю
о
тебе,
плачу
в
своей
квартире
Digo
adios
y
hasta
núnca
corazón...
Говорю
прощай
и
прощай
навсегда,
сердце
мое...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.