Paroles et traduction Los Titanes de Durango - La Niña Fresa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Niña Fresa
Strawberry Girl
El
día
del
amor
es
muy
romántico,
es
mágico,
espléndido.
Valentine's
Day
is
very
romantic,
magical,
and
splendid.
Me
dijo
la
niña
que
no
tomaba,
que
su
papi
no,
la
hiba
dejar.
The
girl
told
me
she
didn't
drink,
that
her
daddy
would
not
let
her.
Llegaron
los
chirrines,
vamos
a
bailar
y
a
cantar
y
a
gozar.
The
chirrines
arrived,
let's
dance,
sing,
and
enjoy
ourselves.
Le
hable
a
un
amigo
que
las
niñas
Hiba
I
told
a
friend
that
the
girls
were
going
to
A
trai,
pero
venía
una
fresa
y
caía
mal.
To
betray,
but
a
strawberry
came
and
ruined
everything.
Me
dijo
la
niña
fresa,
The
Strawberry
girl
told
me,
Yo
no
quiero
cerveza
porque
la
cabeza
me
da
I
don't
want
beer
because
my
head
hurts
Muchas
vueltas,
yo
quiero
Champagne,
margarita
o
Cognac.
Spinning
around,
I
want
Champagne,
margarita,
or
Cognac.
Le
dije
a
la
niña
fresa
a
mí
nadie
me
desprecia,
I
told
the
Strawberry
girl
that
nobody
despises
me,
Porque
la
cerveza
está
muy
de
cabeza,
Because
beer
is
great,
Aquí
Tomas
caguama,
tequila
y
mezcal.
Here
you
drink
caguama,
tequila,
and
mezcal.
Solo
basto
tomarse
una
Tecate
light,
la
niña
Nice
quería
cantar.
It
only
took
one
Tecate
Light
for
the
Nice
girl
to
want
to
sing.
Entramos
en
ambiente,
ella
quería
más.
We
got
into
the
mood,
she
wanted
more.
La
fiesta
ya
no
va
parar.
The
party
is
not
going
to
stop.
La
cerveza
ya
casi
se
va
terminar
The
beer
is
almost
finished
Vamos
por
más,
dinero
hay.
Let's
get
more,
there's
money.
La
niña
fresa
ya
nada
The
Strawberry
girl
is
already
drunk
Le
va
importar,
hay
que
pistear
She
doesn't
care,
let's
drink
Y
todos
a
gozar.
And
everybody
enjoy
themselves.
Me
dijo
la
niña
fresa
The
Strawberry
girl
told
me
Saque
pues
la
cerveza
Get
the
beer
Ya
andaba
muy
peda
She
was
already
very
drunk
Y
todo
lo
que
se
ofrezca
And
all
that
was
available
Con
toda
confianza
le
diré
a
mi
apá.
With
confidence
I'll
tell
my
father.
Aquí
andamos
bien
entrados
Here
we
are,
all
involved
Todos
somos
hermanos
We
are
all
brothers
Y
somos
paisanos
de
la
mismita
tierra
And
we
are
countrymen
from
the
same
land
Sólo
borracheras,
vamos
a
pistear
Only
drunkenness,
let's
drink
Me
dijo
la
niña
fresa
The
Strawberry
girl
told
me
Saque
pues
la
cerveza
Get
the
beer
Ya
andaba
muy
peda
She
was
already
very
drunk
Y
todo
lo
que
se
ofrezca
And
all
that
was
available
Con
toda
confianza
le
diré
a
mi
apá.
With
confidence
I'll
tell
my
father.
Aquí
andamos
bien
entrados
Here
we
are,
all
involved
Todos
somos
hermanos
We
are
all
brothers
Y
somos
paisanos,
de
la
mismita
tierra
And
we
are
countrymen
from
the
same
land
Sólo
borracheras,
vamos
a
pistear.
Only
drunkenness,
let's
drink.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Sanchez Ayon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.